香港日治时期对世界的影响
日治时期对中国香港的影响 礼宾府的日式屋顶由于日治时期较短,加上港人对日治时期并无好感,及战后中国香港发展迅速,因此战后遗留至今的日治痕迹不多。但仍有些地方保留着日治时期的痕迹。今日立法会大楼及汇丰总行大厦铜狮子上皆有保卫战时留下的子弹孔,拔萃男书院于礼堂门前有于校园内挖出的日本军刀,传说今日英皇书院的水池则是日治时期的炸弹洞改建而成的。新界地区的一些荒废地道里有日军刻划的签名。建筑工地也不时会挖掘出炸弹、军刀或人体骸骨,其中较近期的是于1999年在薄扶林道近玛丽医院修建高架路时挖出一枚未爆炸的盟军炸弹。再之前亦曾在旺角及深水埗闹市的修路工地挖出多枚日军的炸弹。 日军又在中国香港多处地方滥伐树木,至今仍有不少地方未能恢复战前原貌。例如狮子山山头依然只有很少树木,而蝴蝶谷的生态破坏亦使蝴蝶从此绝迹。 在建筑方面,今日的礼宾府依然保留着日治时期遗留下来的日式的屋顶及塔楼。战后港英 *** 于今中国香港大会堂修建了纪念花园,是主要的纪念建筑。今西环尚有一幢唐楼,是当年的慰安所。在中国香港历史博物馆内则展有一批日治时期文物,其中包括当年挂在港日 *** 总部(原汇丰银行大楼)正门的「中国香港占领地总督部」门牌。 港日 *** 在日治时期设立了「中国香港市民图书馆」,是中国香港的较早期开放给公众的公***图书馆[8],其藏书今收于中国香港大学图书馆内。港日 *** 开中国香港分区及签发身份证之始,于战后一定程度上被沿袭下来。 据说中国香港称「老板」为「老世」也是源于日治时期。当时各商铺外皆要列出铺内工作人名,东主日文作「世带主」,为港日 *** 工作的华人[9]随日军入来搜查时即叫「老世」出来,由此便衍生「老世」。另一个日治时期留下来的词语是「轮大米」,即「 *** 」之意,将排队轮候大米配给的过程,与日军 *** 妇女的情景形象化的结合;同样「惨过轮米」可用以形容一件事极为辛苦,此二皆与日治时期经常要轮米有关。中国香港粤语里与日本人有关的蔑称,亦多与日治时期有关;如「萝卜头」是源于日军发式和配给作粮食的日本萝卜;「架佬」是源于对日语语感认知。 日本统治期间的「归乡政策」亦间接使不少中国香港居民丧失在中国香港原有的权利。由于早期英国对中国香港人移民的政策仍然宽松,在1950年代,只要有中国香港的永久居留权,就可以在英国定居,而当时只要在中国香港出生,就可得到永久居留权。不过因为日本的归乡政策,不少儿童在战时移居内地。当他们回到中国香港之后,有不少人由于各种原因(例如:记录遗失或被烧毁)而未能确认其中国香港出生地位,被当作在内地出生。随着后来英国收紧移民政策,这一班人亦失去了移居英国的权利。 另外,许多中国香港民间的鬼故事和都市传说也经常以日治时期作背景,例如兵房、乱葬岗、执行处决的地方等。 当中国香港沦陷时,中国著名作家张爱玲正在中国香港大学念书。她的小说《倾城之恋》就是根据当时她的所见所闻和从友人处听到的故事受启发写成。《倾城之恋》小说后来在上海被改编为舞台剧,近年中国香港话剧团再改编为《新倾城之恋》上映。此外,中国香港分别于1994年及2000年,上演了以日治时期为背景的舞台音乐剧《遇上一九四一的女孩》。
参考: zh. *** /w/index?title=%E9%A6%99%E6%B8%AF%E6%97%A5%E6%B2%BB%E6%99%82%E6%9C%9F&variant=zh-