王子居山阴文言文翻译

1. 王子猷居山阴全文翻译

原文:王子猷居山阴(今浙江绍兴),夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。

四望皎然,因起彷徨。咏左思《招隐》诗。

忽忆戴安道(戴逵,子安道),时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。

人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”全文翻译:王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。

于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。

经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。

有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”” 《王子猷居山阴》王徽之因为失眠,半夜起来吟咏左思的《招隐》诗,感慨之馀便想到了隐居不仕的戴安道,于是夜乘坐船前去看他。船行一夜才到达,王徽之的诗兴差不多也没有了,于是造门而不入,又从原路返回。

所谓“乘兴而往,兴尽而返”,毫不拘泥于俗套。

2. 王子猷居山阴全文翻译

译文

王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”

3. 王子猷居山阴翻译

王子猷居山阴 译文:王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。

看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。

当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。

有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!” 注释]①本篇通过王子猷访戴安道“乘兴而行,兴尽而返”的言行,表现了当时名士率性任情的风度。

王子猷(yóu),王徽之,字子猷,王羲之子。山阴,旧县名,在今浙江绍兴市。

②眠觉:睡醒。 ③左思《招隐诗》:见本书左思部分。

④戴安道:戴逵,字安道。博学多艺,隐居不仕。

⑤剡(shàn):今浙江嵊州市。⑥即便:立即。

⑦经宿方至:经过一夜才到。 ⑧造门不前而返:到门前不进去见面就返回。

造,到。前,进见。

4. 王子猷居山阴的个别字解释越全越好.今天晚上要

王子猷(yóu):王徽之,字子猷,王羲之子.山阴:旧县名,在今浙江绍兴市.眠觉:一觉醒来.酌酒:斟酒.皎然:明亮洁白的样子.彷徨:徘徊的样子.这里指逍遥流连.左思:西晋文学家.所作《招隐诗》旨在歌咏隐士清高的生活.招隐诗曰:策杖招隐士,荒涂横古今.岩穴无结构,丘中有鸣琴.白云停阴冈,丹葩曜阳林.戴安道:即戴逵,西晋人,博学多能,擅长音乐、书画和佛像雕刻,性高洁,终生隐居不仕.时:当时.剡(shàn)县:即今浙江嵊县.就:到.这里指拜访.经宿:经过了一夜.造门:到了门口.方:才 因:于是 故:缘故 原因王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起仿徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 王子猷住在山阴县.一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒.看到四面皎洁的雪光,于是他感到神思彷徨,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道.当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往.经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回.有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为什么一定要见戴逵呢?”。

5. 文言文:王子居山阴

王子猷(you 二声)住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。

看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。

当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。

有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷到京都去,刚到清溪渚。以前他就听说桓子野(桓伊)笛子吹得很好,但没有见过面。

恰好这时桓子野从岸上经过,王徽之在船上,客人中有认识桓子野的,就对王徽之说:“这个人就是桓子野。”王徽之就让人叫住他,对他说:“听说你笛子吹得很好,可否为我演奏一曲呢?”桓子野当时已经是地位显贵了,也久闻王徽之的大名,就回身下了车,坐在胡床上,为王徽之吹了三支曲子。

演奏完毕,就上车走了,主客双方一句话也没有说。

6. 王子猷居山阴的译文

王子猷住在浙江绍兴,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《昭隐诗》,忽然想念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他,经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他这样的缘故,王子猷说:“我本来乘着兴致出行,没有了兴致就返回,何必要见戴安道!”王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”