求电影《刺客联盟》 结尾的旁白

刺客联盟

(中文)

我并没有追随父亲的脚步,我也绝对没有拯救世界。

这不是我,这是另一个他妈的圈套

这是我控制情势,

不被斯隆,

兄弟会,

珍妮丝,

报表,

人体工学键盘,

劈腿女友,假惺惺的挚友所控制.

这是我再一次重新掌握自己的人生.

你最近他妈的做了些什么?

(英文)

This is not me followingin my father's footsteps.

This is definitely not me saving the world.

his is not me.

This is just a motherfucking decoy.

This is me taking control.

From Sloan,

from the Fraternity,

from Janice,

from billing reports,

from ergonomic keyboards,

from cheating girlfriendsand sack-of-shit best friends.

This is me taking back controlof my life.

What the fuck have you done lately?

狙击电话亭

(中文)

这双鞋很不错

是意大利制的

你挂掉了电话,史都

我没机会跟你说再见

我为那个送披萨的感到难过

但我不想错过你跟凯莉团圆的划面

你不必谢我,从来没有人谢过我

我只希望你好不容易找回的诚实能维持下去

如果你没有那么做,我会再打电话给你的

这真的是太有趣了

你听到电话铃声,

那可能是其他人的电话。

但电话铃声一响,

你会很自然地去接起它,对吧,

对吧?

(英文)

What a piece of shit.

Nice shoes.

Italian.

You hung up, Stu.

I didn't get a chance to say goodbye.

I feel bad about the pizza guy.

But I couldn't miss seeing you and Kelly reunited.

You don't have to thank me.

Nobody ever does.

I just hope your newfound honesty lasts.

Because it if doesn't,you'll be hearing from me.

Isn't it funny?

You hear a phone ring,

and it could be anybody.

But a ringing phone has to be answered, doesn't it?

Doesn't it?

Hello?.