关于摩西的诗歌

在鲜少人登上的尼波山顶,

站著先知摩西,这位神人。

目光一片茫然、手臂软弱疲乏,

眺望那神圣、应许之地。

 

为摩西之死预备

主如今显现在他仆人身旁,

 

主欲,在世人噤若寒蝉的高处

向百姓领袖指示将来之事;

 

从疲惫的流浪者脚下伸延开去

是应许的家园,他只能默默致意,

 

鼓起将亡的气息祝福斯土,

然后,在安息中,迎向死亡。

 

「你可以从远处一瞥救赎,

但你的脚却不得进去!」

 

因此老人的眼睛一再眺望──眺望

模糊的远方,如破晓黎明之初,

 

全能者的手捏制陶土

成祭祀之杯──听啊,摩西这样祷告:

 

「所以,主啊,你要再来兑现你应许,

再不要让你的道远离我们。

 

不论降下的是恩福还是义怒──

永远保守我们行在正途。

 

你曾救拔我们脱离奴役的锁链

用你温柔的膀臂舒解我们苦痛;

 

当我们行经旷野和汹涌的波涛,

你奇妙地带领我们大步跨过。

 

所有百姓的埋怨、牢骚和悲叹

你忍耐的倾听永不止息……

 

这百姓并非一心向善

让你引领他们,寻找信心之路。

 

他们成为贪婪和拜偶像的掳物

他们不爱免费的吗哪。

 

不到你降瘟疫和火蛇之灾

你的百姓绝不轻易掉泪。

 

那些承受产业的

竟陷入狂暴的骄傲,以致败坏。

 

在漫长的旅途中,

你一发烈怒他们便性命无存。

 

而你却只要求你的百姓一件事:

就是唯独信靠你拯救的大能……

 

主啊,你的管教,我无处可逃,

即使行到这样高处、死亡仍然临到。

 

从前我只是风闻有你,

却蒙你拣选,作你朋友。

 

你口,是如此圣洁底泉源,

你眼专注穷人的悲哀。

 

你耳倾听你百姓的叹息和哀痛,

你伸手打断仇敌的武力……

 

看哪,眼下是多么壮丽的园地──

是神的应许释放你们得自由!」

 

 

在鲜少人登上的尼波山顶,

站著先知摩西,这位神人。

 

目光一片茫然、手臂软弱疲乏,

眺望那神圣、应许之地。

 

「所以,主啊,你要再来兑现你应许,

再不要让你的道远离我们。

 

是你的恩典救赎我们脱离骄傲

为了管教你将怒气丢弃。

 

信实的主啊,我必得承认,

你仆人知道你永远公义。

 

执行你对我的判决刑罚吧,

让仆人灵魂退去归回永恒的安息。

 

此刻唯有无玷污的信心

得畅饮迦南美地的甘露。

 

那怀疑的,你赏他一剂苦药

好叫他的信心带来感恩和真实的敬拜。

 

你为我所做甚是奇妙,

胆汁苦杯因而变成甘甜。

 

你容我在帕中得见你的应许,

你容我的百姓前往,向他们的主高呼万岁。

 

我在你永恒中倾跌、沉落

但见我的百姓向前得自由。

 

击打然后再赦免的神哪,

你深知我乐见他们存活。

 

我已为他们承受诸多忧患,我愿已足

如今,百姓的救赎就要临到。

 

求你握紧我的手!──拐杖正在下落,

信实的神啊,为我预备安睡之处。