柯南出到现在每集中说过的英文拜托各位了 3Q

M6 贝克街的亡灵 JTR,全称Jack The Ripper,开膛手杰克.单词ripper意为“杀人碎尸者”.开膛手杰克是 实际存在于19世纪末伦敦的杀人魔,曾让伦敦全市陷入极度恐慌.其案件至今仍是世界犯罪 史上的未解之谜. M8 银翼的魔术师 这是语音码,是在无线电通讯中为了防止听错而设置的通话编码.语音码以一个单词代表 它打头的英文字母,如图中Alfa代表A,Bravo代表B等等.图中被某柯的头挡住的4个字母 N、O、P、Q所对应的单词分别是November、Oscar、Papa、Quebec. M11 蔚蓝色的灵柩 JOLLY ROGER的名称由来,是由意为“红旗”的JOLLY ROUGE以及意为“恶魔”的OLD ROGER所组成.将“红旗”和“恶魔”合在一起联想,JOLLY ROGER就是指海盗旗.另外 ROGER的本意是“已收到,已获悉”,哀在一旁打趣地说道直译是“愉快的ROGER”,不 知意义何在(汗). TV033 侦探团生还事件 更正,图中北极星的写法应是POLARIS,而非POLORIS. 词根POLAR是极的意思,知道这一点就不会拼错北极星啦. TV105 盗窃集团别墅事件(后篇) 关于这个案子前边110的推理实在让人头疼,最后推出来的这3个关键的单词就 权当给孩子们普及知识了(汗).Light、Night、Right,一字之差,不要记混呀. TV137 青色古堡探索事件(后篇) 注意从图中下方开始读白子的坐标,按照顺序读出EGG HEAD, 意思是最顶端,在这个案子里是暗指城堡的大老爷.我所佩服 的是EGG HEAD这个词是7个字母加上1个空格,正好可以用国 际象棋的8X8格数填满.叹,这是谁想的. TV168 鸟取县蜘蛛公馆的怪事(解决篇) 这个案子的关键点就是shine在英文里是闪耀,而日文罗马音 是去死的意思.本来我已经不想为一个shine总结这话,但是 这个悲剧是因为语言的差异而造成的,故还是把它收录其中. TV174 20年的杀意!新佛尼号连续杀人事件(SP-08) 这个词比上一个较高级,它是障眼法的意思.某两个强人 异口同声说了一个英文单词,瞧下面2个字幕忙的. TV219 名侦探的聚会!新一VS怪盗基德(SP-11) 在此之前柯南还解释了一个知识点,那就是“最后王牌”在英语中是扑克牌的意思,继而通 过扑克牌中的K、Q、J联合时钟解开了谜题.K是King,Q是Queen,J则是Jack,分别代表国 王、王后和士兵. TV241 新干线护送事件(后篇) W.C是Water Closet的简称,世界杯是World Cup,都有W和C. TV259 来自芝加哥的男子(后篇) 柯南引导众人解开P&A之谜.Panda是熊猫,意在以黑白两色暗指警车,是老伦敦人熟知的东西. TV272 急忙掩饰的忽略(后篇) Pentagon五角大楼;White House白宫;Oval Office椭圆形办公室,代指总统办公室;FBI全称 Federal Bureau of Investigation,美国联邦调查局.朱蒂老师在这里连引四典旁敲侧击,无 论案件本身还是暗线伏笔都可谓精彩. TV278 英语教师VS西部名侦探(后篇) 在这一案件中有精彩的英语碰撞,图中是结尾处朱蒂对着 镜子上照片的感叹.private eye指侦探,可以说是隐语了. TV304 震动的警视厅! 1200万人质(SP-13) Extra可以指多余的东西,那么比赛多出来的部分就是延长期的比赛.防御率又称自责分率(ERA,Earned Run Average),是一种棒球术语,指投手每场球所失的自责分.这个分数越低 就说明投手的防守越强,就是"...再好的stopper".Major League,美国职棒大联盟(MLB, Major League Baseball). TV425 黑色冲击!组织魔爪伸出的瞬间(SP-18) 柯南和JAMES大叔讨论维恩B的意思.两词同音,而vane可指风向计或风车的扇叶,同时 还有弓箭上的箭羽的意思,于是维恩B即是鸟矢大桥. TV473 工藤新一少年时的冒险(后篇) 暗号众多的一话.Oxhide是牛皮的意思. TV495 红与黑的碰撞 昏睡 红黑碰撞进入正题时关于COMPANY(公司)和CIA(Central Intelligence Agency)的讨论. 解释如上. TV495 红与黑的碰撞 昏睡 NOC,全称Non Official Cover,意为装扮成平民进入他国进行活动的间谍.又因NOC与 KNOCK读音相同,因此省略两头不发音的K后,敲击的KNOCK就被用来暗喻Non Official Cover的NOC,意在探察某人是否是秘密情报员.