三笑婚姻的故事就这样产生了。

事实上,三笑故事的原型早就产生了。赵在《文学》1936年7月第1卷发表的《三笑婚姻的演变》一文中说,它源于元代乔治的戏剧《李太白配钱》。明代叶宪祖的杂剧《连笔绣符》也与此十分相似。类似的故事在笔记中也有记载,如吕瑶的《吕书》,记载吴江人陈玄超与丑相结婚;王同贵在《耳谈》中说,江阴有个道士娶了秋香。唐伯虎的敷衍故事,始于朱基梅的笔记《桐下听》。全文只有100多字,摘抄如下:

中国学者红山日出舟乌门,见邻舟一人,独立一壶酒,以巨杯酒灌之,骂之极矣。他立刻热情地举起杯子,做出要吸的样子,愤怒地尖叫起来。因为中国的酒,他不能喝。红山看了半天说:“这是名人。”。打听了一下,是唐解决了袁子的恐惧,很高兴。他对自己的衣服太骄傲了,儿子怕他的头。他谈戏谑,谈谈判,学士白,所以觉得一记耳光,笑得无比开心。黄昏,我又喝醉了。有说有笑的时候,华嘉吉透过窗帘偷窥,笑了。魏紫作《女娇篇》打动红山,红山作《中国酒歌》回应。

有人怀疑《女娇篇》是《唐伯虎全集》中的《女娇赋》,但这是没有关系的。在《桐下听歌》中,唐伯虎第一次与华红山、萧季联系在一起。虽然与婚姻无关,但注定要透过窗帘窥视。之后的《蕉窗杂记》、《林静杂记》的叙述更进一步,简单地编了一个有开头有结尾的故事。其中尤以《林静杂记》最为著名,全文千余字,已收录在詹湛主编的《情史概论》中。左邻右舍都认为这本《詹湛野史》是冯梦龙的,所以很自然地认为《史静童眼》卷26中的唐杰元萧艺婚姻是以《林静杂记》为依据的。因为在这部小说里,唐伯虎卖身为奴学习为伴,获得了一点好感,最后带着美国回到苏联,所有的基本情节都已经就绪。从那以后,各种地方戏剧和民间艺术被加入到现代,电影也被加入到其中。尤其是《一笑很倾城》被改成了《三笑》,被陆续移植,成为妇孺皆知的佳话。