英文版主祷文
主祷文中英文对照版本如下:
我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
我们日用的饮食,今日赐给我们。
Give us this day our daily bread.
免我们的债,如同我们免了人的债。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,(或作脱离恶者)因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。(有古卷无因为至阿们等字)
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
扩展资料
有关主祷文的故事?
有一弟兄某天遇见天使,问:“天使先生我勤到教会、常读圣经、准时奉献算是基督徒的模范吧”?
天使回答说:“你懂不懂背诵主祷文?”
他洋洋得意地说:“我自小便开始上主日学,这篇主祷文怎会不懂?我甚至从尾到头背诵一次也可以。”
天使微笑着说:“在念到‘我们’时,你是否真的跟弟兄姊妹们有真挚的相交?”
“在念到“天父”时──你是否真的跟天父保持有亲密的关系? ”
“在念到‘愿人都尊你的名为圣’,你本身是否过着光明、圣洁的生活?”
“在念到‘愿你的国降临’时,你有否尽力在地上实践天国的公义? ”
“在念到‘愿你的旨意行在地上如同行在天上’时,你有否尽力透过读经和灵修来了解耶稣基督的旨意?”
“在念到‘我们日用的饮食今日赐给我们’时,你有否存心不劳而获、甚至巧取豪夺本不属于自己的财物? ”
“当念到‘免我们的债,如同我们免了人的债’时,你是否饶恕别人的过犯,别人得罪你的时候,甚至逼迫你的时候,你是否为他们代祷?
“在念到‘不叫我们遇见试探 ’时,你有否容让自己跟坏人、坏事为伍,容忍自己陷入试探的落网中? ” ?
“在念到‘救我们脱离凶恶 ’时,你有否恒常祷告,寻求圣灵随时的帮助? ”
“在念到‘因为国度、权柄、荣耀全是父的’时,你在平日的工作或生活中,是否只顾追求自己的名誉、地位、金钱、权力?”
“在念到‘直到永远’时,你是否满脑子都充塞着属世的眼前事物? ”
“在念到‘阿门’时──扣心自问:之前的祷告,真的是你诚心所愿吗?”
最后,他满面羞愧地离去……