天津方言 这你妹呀什么意思
应该是“介你嘛呀”,是这句吧?如果是的话,应该是“这是什么呀”的意思。就比如,你在路边找个人给你画画像,结果画的特别抽象,都看不出是个人脸,你拿着他给你画的画像就会很生气的说:“介你嘛呀”
如果是想表达“这是你妹妹呀?”,天津话没有别的意思,直接说的就是“这你妹呀”,看在什么情况下说的了。
应该是“介你嘛呀”,是这句吧?如果是的话,应该是“这是什么呀”的意思。就比如,你在路边找个人给你画画像,结果画的特别抽象,都看不出是个人脸,你拿着他给你画的画像就会很生气的说:“介你嘛呀”
如果是想表达“这是你妹妹呀?”,天津话没有别的意思,直接说的就是“这你妹呀”,看在什么情况下说的了。