蚓无爪牙之利筋骨之强是什么句式

“蚓无爪牙之利,筋骨之强”句式是定语后置。定语后置的特点是在中心词和定语之间加“之”字,有时也在定语后面加“者”字。翻译时应把“之”后面的定语提前,即“蚓无利爪牙,强筋骨”,意为蚯蚓没有锋利的爪牙,也没有强健的筋骨。原句出自于先秦荀子的《劝学》。

文言文中的定语后置是什么意思

定语后置,是一种文言现象,就是定语修饰语用在中心语之后,有突出强调中心语的作用。如"遂率子孙荷担者三夫"即为"遂率荷担者三夫子孙″,为了强调挖山的人非常少,把"子孙″用在定语前。再如"蚓无爪牙之利,筋骨之强″即为"蚓无利之爪牙,强之筋骨″,为了突出蟹与蚓的对比效果,把爪牙和筋骨都用在定语前。

定语后置的几种类型

1格式:中心词+定语+者

①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人”

②楚人有涉江者。(《刻舟求剑》) 译文:“楚国有个渡江的人”

③荆州之民附操者。(《赤壁之战》) 译文:“荆州依附曹操的老百姓”

④四方之士来者。(《勾践灭吴》) 译文:“四方前来投奔吴国的士人”

⑤村中少年好事者。(《黔之驴》) 译文:“村中有个喜欢多事的年青人”

2格式:中心词+之+定语+者

①马之千里者(《马说》) 译文:“千里马”

②僧之富者不能至 译文:“富有的和尚却不能到达”

③国之孺子之游者(《勾践灭吴》) 译文:“吴国出游的年青人”

④石之铿然有声者。(《石钟山记》 译文:“铿然有声的石头”

3格式:中心语+之+定语

①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》) 译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨”

②居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧”

4格式:中心语+而+定语+者

缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?”

5数量词做定语多放在中心词后面。格式:中心语十数量定语

①比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵”

②一食或尽粟一石(《马说》) 译文:“吃东西有时能吃完一石粮食”