hitomi的Masquerade歌词(中文和日文)

ti:Masquerade]

[ar:Hitomi(中日对照)]

[al:収录:コードギアス 反逆のルルーシュR2 O.S.T]

[by:ma0123]

[00:00.00]「Masquerade」

[00:07.43]「コードギアス 反逆のルルーシュ」挿入歌

[00:13.61]収录:コードギアス 反逆のルルーシュR2 O.S.T

[00:20.25]作词/作曲/编曲:黒石ひとみ

[00:27.27]歌:Hitomi

[00:39.29]《以鲁鲁的立场而倾诉》

[00:42.81]ココロに键をかけたまま『往往内心被系上了枷锁』

[00:46.89]冷たい态度で 仮面を身につける『予以冷漠的态度 假面带於此身』

[00:51.66]だれが仆の素颜 知っているだろう?『有谁知晓本尊?』

[00:59.08]君のほかには『除了你以外 ...』

[01:02.00]《以夏莉的立场而倾诉》

[01:02.44]自分の弱さも强さも『自己软弱也好,强大也好』

[01:06.34]さらけ出したいなんて 一度も思わずに『都想完全的尽情的展现出来 哪怕只有一次也好』

[01:11.20]涙かくしてきた『眼泪就如此的滑落下来』

[01:16.26]本当の颜を见せられる人『当看到那人本来面貌之时 ..』

[01:22.02]探し続けてた 君を失えない『持续追寻探索著 不想就此失去你..』

[01:31.07]You're My Destiny『你是我的命运』

[01:33.70]信じてみたい『好想就这样的相信你』

[01:36.09]永远の意味はまだわからないけど『虽然还不知晓「永远」的含义』

[01:40.98]You're My Destiny『你是我的命运』

[01:43.47]あしたのユメを 缀ればそれが运命に変わる『我拼接著自己的梦想 命运也因此为之改变』

[01:50.38]Say you'll share with me one love『请承诺你将分予我一份爱情』

[01:55.61]

[02:01.48]《以鲁鲁的立场而倾诉》

[02:03.57]この手につかみとるために『为了达到目的我用了那样的手段』

[02:07.61]平気で伤つけて ここまで生きてきた『也或许只有这样我才能生存』

[02:12.46]だけど孤独だけが『但只有孤独』

[02:17.44]この仆の手に残されたもの『在我的手中残留了下来』

[02:23.22]何も望まない 君がそばにいれば『我在无奢望 只要你能在我的身边』

[02:32.33]You're My Destiny『你是我的命运』

[02:34.79]ココロを开けて『好想敞开心扉』

[02:37.25]打ち明けたいゆずれない想いを『毫不犹豫毫不隐瞒的对你说出一切』

[02:42.29]You're My Destiny『你是我的命运』

[02:44.63]感じるキズナ『那一吻之后便感觉的到』

[02:46.80]二人の出会い运命なんだと『两人的相遇是必然的命运』

[02:52.32]Say you'll share with me one love『请承诺你将分予我一份爱情』

[02:57.02]

[03:13.12]《以夏莉的立场而倾诉》

[03:16.42]You're My Destiny『你是我的命运』

[03:18.83]信じてみたい…『好想就这样的相信你』

[03:21.30]

[03:26.16]You're My Destiny『你是我的命运』

[03:28.68]あしたのユメを…『我的梦想...』

[03:31.49]

[03:32.78]《以鲁鲁的立场而倾诉》

[03:36.08]You're My Destiny『你是我的命运』

[03:38.48]ココロを开けて『好想敞开心扉』

[03:40.97]打ち明けたいゆずれない想いを『毫不犹豫毫不隐瞒的对你说出一切』

[03:45.95]You're My Destiny『你是我的命运』

[03:48.32]感じるキズナ『那一吻之后便感觉的到』

[03:50.53]二人の出会い运命なんだと『两人的相遇是必然的命运』

[03:56.08]Say you'll share with me one love『请承诺你将分予我一份爱情 』

[03:59.95]

[04:03.00]

[04:20.20]Eng