GReeeeN 光的中文 日文歌词
日文:
「光」
作词∶GReeeeN
作曲∶GReeeeN
歌∶GReeeeN
走り出して さぁ今 前に进み出せば
果てしなく行けるはず もっと远くへ
走り疲れた日や 暗に迷っていた日は
光差し 粮となり 夸れる
毎日何かを探して 描いた未来像话して
はたして、その梦は叶って
うまくいってるかはまだ未定
大人になっていくたびに
こだわりだして行く旅路
真実を教えて金田一 悩み疲れた日々
大事な意思 たえず忘れず
「大志を抱け!!」と昔から言っていた伟人
fight!! と毎度 言い闻かせ何より
tightに日々 ride on
いつか行こう 梦见ていた ZION
羽ひらいて さぁ今 高く舞い上がれば
果てしなく飞べるはず 空の向こうまで
汗をかいていた日や 雨が降っていた日は
晴れ渡り 花が咲き続ける
何故つまずいたか振り返る
大切!!たえず汗水かいてく
ガンバルことを知らなくて
人にガンバレなんて言えなくて
说得力がなさすぎて。。。
部屋に闭じこもって マイナスに思って
たまに落ち込んで しゃがみこんで
好き胜手やって见失って
「无理だって、、、」あとから「スイマセン」
そんなのダサすぎて。。。
走り出して さぁ今 前に进み出せば
果てしなく行けるはず もっと远くへ
走り疲れた日や 暗に迷っていた日は
光差し 粮となり 夸れる
どこまでも続く长い旅で
「终わりなんてあるわけない」と决めつけかけてた
「このままでいいや」なんて思っていた
変えられるのは自分しかいない!!!
中文:
光
作词:GReeeeN 作曲:GReeeeN
现在就让我们迈开步伐开始往前进
应该可以走到尽头 更遥远的地方去
走得筋疲力竭的日子以及迷失在黑暗的日子
阳光照耀 成为食粮 引以为傲
每天在找寻什麼 说著描绘的未来想像
那梦想果真实现顺利进行吗都还没确定
在每次转大人的时候 走在满是坚持的旅程
披露真相的金田一 疲於烦恼的每一天
忘不掉最重要的意思
伟人从前就说要「胸怀大志!!」
fight!!与其每次这麼听说
倒不如tight每一天 ride on
哪一天一起去吧 梦想的ZION
展开翅膀 现在高高地飞舞吧
应该可以飞到尽头 直到天空的彼端
挥汗的岁月及下雨的日子
晴空万里 花儿继续盛开
回首之前受挫的原因
其实最重要的就是不断的挥汗
如果自己不知努力为何
就无法跟别人说加油
毫无说服力......
躲在房间里 净想些悲观的事
偶尔沮丧 整个人蹲下来缩著
随性去做迷失了自己
「不可能嘛...」之后又说「对不起」
这样实在太难看了
现在就让我们迈开步伐开始往前进
应该可以走到尽头 更遥远的地方去
走得筋疲力竭的日子以及迷失在黑暗的日子
阳光照耀 成为食粮 引以为傲
在绵延无尽的漫长旅程
已经决定了「绝对不会有结束的」
也曾想过「就这样算了」
能改变的只有自己!!!
展开翅膀 现在高高地飞舞吧
应该可以飞到尽头 直到天空的彼端
挥汗的岁月及下雨的日子
晴空万里 花儿继续盛开