卡萨布兰卡经典台词对白爱情电影英文独白

《卡萨布兰卡》(Casablanca),又译作《北非谍影》,是一部1942年的美国黑色电影。电影背景设置在二战中受维希法国控制的摩洛哥城市卡萨布兰卡(现名?达尔贝达?)。影片由迈克尔?柯蒂斯导演,剧本是基于Murray Burnett和Joan Alison的未公开发表过的舞台剧《大家都来?锐克?酒吧》(Everybody Comes to Rick's)改编的。该片被认为不只是一部令人心碎的爱情电影,实际上更是一部宣扬民族主义和爱国主义电影。影片于1942年11月26日在纽约公映,巧合的是,那一天盟军进入北非并占领卡萨布兰卡。

经典台词一

1. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。

2. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。

3. Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.弹这首,山姆,就弹?时光流逝?。

4. We'll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。

5. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。

男主角:亨弗莱?鲍嘉(饰 Rick)

女主角:英格丽?褒曼(饰 Ilsa)

该片中插曲《时光流转》(As Time Goes By)

流传久远,经久不衰,是一首极动人的情歌。

人物:里克(Rick)---酒店老板

伊尔莎(Ilsa)---里克在巴黎时的旧情人

山姆(Sam)---里克的朋友,钢琴师

第一段 :

伊尔莎和山姆在里克的酒店重逢,

山姆应伊尔莎的要求弹起《时光流转》,

引来了里克,这对情侣自巴黎失散后,又不期而遇了。

Ilsa:For old time's sake.

看在旧日的情分上。

Sam:I don't know what you mean,Miss Ilsa.

我不懂你的意思,伊尔莎小姐。

Ilsa:Play it,Sam.Play "As Time Goes By".

弹吧,山姆,弹那首《时光流转》。

Sam:Oh,I can't remember,Ms.Ilsa.

噢,我记不得了,伊尔莎小姐。

--I'm a little rusty on them.

我对它有点生疏了。

Ilsa:I'll hum it for you. 我哼给你听。

(她开始哼,山姆跟着弹起来)

Ilsa:Sing it,Sam.

唱呀,山姆。

(山姆开始唱)

Sam:You must remember this,

你必须记住,

--a kiss is just a kiss,

亲吻就是亲吻,

--a sigh is just a sigh.

叹息就是叹息。

--The fundamental things apply,

--as time goes by.

随着时光流逝,还是那一套。

--And when two lovers woo,

--they still say I love you,

情侣们相恋,照样说:我爱你。

--on that you can rely.

这点你尽管放心。

--No matter what the future brings,

不管有什麽新玩意在将来出现,

--as time goes by.

随着时光流逝。

Rick:Sam,I thought I told you never to play.

山姆,我不是已经告诉你永远不要再弹这支曲子。。。

(他突然看到伊尔莎,愣住了)

经典台词二

1、I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know.

我猜在卡萨布兰卡一定有很多破碎的心,你知道我从未置身其中,所以不得而知。

2、?Where were you last night?

That's so long ago, I don't remember.

Will I see you tonight?

I never make plans that far ahead.

你昨天晚上去哪里了?

那么久以前的事我想不起来了。

今晚我可以见到你吗?

我从不计划那么遥远的事情。

3、A lot of water under the bridge.

过去的事有如逝水。

4、Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,而她却走进了我的。

5、I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.

我记得每一个细节。德国人穿灰色,你穿蓝色。

6、Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.

路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。

7、I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go.

我想,我们的爱情故事永远不会出现在银幕上,可是当我看着你离去,我的心一样的痛楚。

8、I love you more & more each day as time gose by.

时光流逝,我对你的爱却与日俱增。

9、I was a fool to fall for a man like you.

我真是傻瓜,竟然爱上你这样一个人。

10、How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce.

你真奢侈,这样把女人抛开。有一天他们可能会渐渐消失。

11、I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist.

我怀疑在你愤世嫉俗的外表下,你的内心是个性情中人。

12、I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it.