钢铁侠为什么不叫steel man 而是 iron man ?

第一 iron man 比 steel man 要好听 可能因为steel 跟 steal(偷)读音相似而且也不是很顺口第二 iron的意思比较广泛 iron也是科学用词 steel就不是了,钢铁侠嘛 本来就是蛮科幻的第三 就像楼上所说 这个名字刚开始是以英文角度思考的 “钢铁侠” 只是后来译成中文的希望楼主采纳 谢谢