李叔同的词《送别》是什么?
《送别》作者李叔同朝代近代
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。
白话释义:
长亭古道,送别故人,青草碧绿仿佛能够延伸至天际。晚风吹拂着柳枝轻动,斜阳依依,山水叠嶂。
生命中些知己朋友啊,早已经天涯海角,万水千山,能留在身边的能有几人呢?人生总是欢聚的时候少,离别的时候多,这是谁都无法改变的事情。
长亭古道,送别故人,青草碧绿仿佛能够延伸至天际。问朋友这一去又是多少年月,能够回来的时候,就请不要流连。
生命中些知己朋友啊,早已经天涯海角,万水千山,能留在身边的能有几人呢?今朝会遇聚谈日移影,明日重逢阴晴又未知,人生的悲欢离合,都请随天意啊,如果明天就要分别,那么今宵我们就把酒言欢,醉笑陪君三万场,不诉离伤!
扩展资料创作背景:
李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。
曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。