知识分享:到底是 “二个” 还是 “两个”?

外国人在学中文时,因为“二”和“两”的意思相同,闹出了不少笑话:

昨天课文读了?二遍。

我在 两班,你在哪个班?

我想多吃?二个?饺子。

那到底怎么跟外国人解释“二”和“两”的区别呢?

“二”和“两”意思相同,但在用法习惯上有区别。

用途辨别法

1

“二”可以表示序数,如“二叔”、“二月份”、“二年级”,“两”不能表示序数,唯一例外的是“两点”。“二楼”指第二层楼,应写成“二楼”,不能写成“两楼”。

2

“两”只用于数词,如两个,两天。二常用于序数词,如第二。数词“二”连用或者与别的词组合,可以表示序数、分数、倍数、概数等等,如第二、百分之二、二三十个、二十岁上下,等等。读数目或当作数字读时,包括个数、分数等都用“二”,不用“两”,如一、二、三、四;在小数和分数中也只能用“二”不用“两”,如五分之一,百分之零点二(0.2%)等等。

3

表示度量衡的量词前边可以用“两”也可以用“二”。如“两尺布”,也可以说成“二尺布” “二十”“两千”等。但不是任何情况下都可替代,如“两本书”“两个人”,不说成“二本书”“二个人”。

“二”与量词组合时只用在一些传统的度量衡量词前边,如“二尺”“二里”“二亩”“二斤”;而“两”可以用在所有量词前边。“台”不是传统的度量衡量词( “台、米、吨、公里”是新兴的度量词前大都用“两”)。故例②应写成“两台新机器”,不能写成“二台新机器”。在连用度量衡单位的数目及多位数中,“二”可以用在任何一个位置,如“二斤”“二两”“二万二千”;而“两”只能用在最前一位数,如“两斤二两”“两万二千”。因此,例③的“一丈两尺”应改为“一丈二尺”。

4

二和三连用时,数目不超过十,一般用“两”不用“二”。如“两三个”不说“二三个”,当超过二十时,一般用“二”不用“两”。如“二三十万”。

5

“两”可以表示概数或为数不多,如“说两句”等于说“几句”;而“二”则不可。例④中的“过二天”表示天数不多,相当于“过几天”,因此不能用“二”,应写成“过两天”。你再休息两天吧!(=你再休息几天吧!)

字音辨别法

1

“二”和“两”只要用普通话来说(读),就不会混用。凡是说(读)成“èr”的,都写作“二”,如例①中的“èr楼”,例③中“一丈èr尺”;凡是说(读)成“liǎng”的都写作“两”,如例②的“liǎng台”、例④的“过liǎng 天”。

2

“两个”在北京口语中常合音为“俩”,可以说:“俩人”,“他们俩”,“母女俩”等。

那么,你知道怎么解释给外国人“二”和“两”的区别了么?