高中文言文庾衮

1. 求庾衮的文言文翻译内容在里面,在线等

孙晷字文度是吴国富春人,吴国伏波将军62616964757a686964616fe58685e5aeb931333330336261孙秀的曾孙子。

孙晷是孩童的时候,从没有被呵斥过。顾荣见到后称赞他,对他的外祖父薛兼说:“这个孩子神色清明,有志气,不是普通的儿童。”

等他长大后,为人恭敬孝顺,熟知理法和礼义。每次独自处在幽暗的地方,行容举止从不有所改变。

即使家里家产丰富,而孙晷常常穿着麻布衣服只吃青菜,亲自种田,从不间断读书,愉快地独自生活。父母欣慰他这样,想让他放松,而他早晨起来晚上睡觉,没有暂时的松懈。

父母的衣食起居,虽然哥哥们经常给予,但孙晷却不离开父母左右。富春的道路较少,经常需经过山河,父亲难以经受风波,每次出行孙晷都亲自服侍,所到之处,就在门外树下篱笆间悄悄休息,不想让那家主人知道。

哥哥曾经常年患病,孙晷亲自服侍,用药的味道,一定要先知道,跋山涉水去求医,恳切地祈祷。听说别人的优点,高兴地像是自己有所得;听说别人的缺点,难过地像是自己有所失。

见到别人饥饿寒冷,就周济他,乡人的馈赠,从来不接受。亲戚朋友中有贫穷而年纪大的人,常四处求告,人们大都厌恶他们,而孙晷迎见他们,更加愉快恭敬,冷了则与他们同盖一条被子,饿了与他们同吃一锅饭。

有时解下衣服赠送被子来怜恤他们。遇到饥年粮食价格高,有人偷割他的稻子,他见到后避开,等那人走了,然后把自己的稻子割了送去。

乡邻感激愧疚,没有再敢侵犯他。 会稽虞喜隐居在海边,有高于世人的风范。

孙晷钦佩他的品格,娶他弟弟的女儿为妻。她抛弃荣华向往朴素,与孙晷有同样的志向。

当时的人称他们为梁鸿夫妇。济阳江淳年少而有高尚的品行,听说孙晷的学识品德超越常人,就亲自去找他,终于见了面,就整日欢宴,结交后告别。

司空何充在扬州作官,让孙晷做主簿。司徒征召他作自己的下属,他并未接受。

尚书应民众愿望推荐孙晷。死时三十八岁,朝野听说十分悲痛。

孙晷没有来得及举行大殓,有一个老人穿着破衣服和草鞋,不通报姓名,直接进入抚着灵柩大哭,十分悲痛,感动了左右。停止哭泣就走出去,他容貌很清朗,眼睛又方正有神,门人告诉办丧事的人,感到很奇怪就去追。

那人直接离开不再回头。同郡顾与其他一百多人感叹他神貌不同常人,猜不出他的身份。

2. 阅读下面一段文言文,完成1—4题

1.C(显:显达。)

2.B(③说瘟疫后,兄弟平安无事,④说为人恭敬,⑤无关“事亲”。) 3.A(应是开始怀疑瘟疫是否传染。)

4.(1)二哥庾毗又病情危险,疠气正严重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家,暂时留宿外地。(大意2分,“殆”、“炽”“次” 各1分。)

(2)我不知道行拜的缘由啊。对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢? 参考译文: 庾衮,字叔褒,以侍奉父母孝敬友爱亲人而受人称许。

咸宁年间发生大疫,他的两个兄长都死于疫病,二哥庾毗又病危,疠气正严重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家,暂时住在外地,惟独庾衮留下来不离开。于是亲自伏侍照顾二哥,昼夜不休息,在这中间又抚着两位亡兄的灵柩,致哀不止。

像这样十多旬后,疫病流行的情势已经停止,他的家人才返回家中,庾毗病也好了,庾衮也没有什么毛病。乡亲们都说:“这人真是不同寻常,能够坚守他人不能坚守的岗位,能做他人所不能做的事情。”

开始怀疑瘟疫是否传染。 庾衮以慈爱之心抚育兄长的遗孤,以仁爱之心侍奉寡嫂们,对他们凡事多加优待,并教给他们做人的正道,让年幼的人忘记自己的孤独。

把家里的老宅给了他大哥的儿子庾赓、庾翕。在庾翕死的时候,庾衮哀怜他早早就没有父亲的孤苦,伤痛他虽成人却未娶妻的不幸,就抚柩大哭,那种悲伤之情连过路的行人都为之感动,听到他的哭声的人没有不落泪的。

碰上荒年,他家的野菜汤中一点米粒都没有,他的门人要给他送饭来,他总是说已经吃过了,也就没人敢送来。又与乡人一起进山采拾橡子,按道路艰险、平坦分开,按长幼排出序列,把容易去的地方让给别人,自己选择难处。

当初,庾衮的伯父叔父们都显贵有势,只有他的父亲独自过着清贫的生活。庾衮亲自种庄稼,来获取供养亲人的东西,他做事勤勉认真,和弟子们一起树篱笆,跪在地上接受篱笆条。

有人说:“现在隐退在家,先生为什么要这样过分的恭敬?”庾衮说:“因隐退和显达的变化而改变志节,这不是君子的志向。” 庾衮曾经和兄长们拜访同乡陈准兄弟,兄长们把陈氏兄弟当作朋友,都对他们的母亲行拜礼,惟独庾衮不拜。

陈准的弟弟陈徽说:“你为什么不拜见我母亲呢?”庾衮说:“我不知道行拜的缘由啊。对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢?”最终没有行拜礼。

陈准、陈徽感叹道:“你是明达耿直的人,你如果掌管国事,一定会是国家的栋梁!朝廷现在正在征聘贤人,你实在应当前往。”于是乡里推荐他,察举他做孝廉、秀才,他操行纯洁,没有污点,始终都不改变自己的志节,世人就称他为“异行”。

元康末年,颖川太守征召他做功曹,将(官家)的车子装饰一新来迎接他,庾衮婉谢辞退公车,请求自己徒步进入郡里,奉命而来的差役就强拉着他上了车,送到功曹居住的地方。不久庾衮又自己叫车找地方住了下来,外表虽然恭敬但神情上却有不可动摇(不为官)的神色。

太守知道不可以让他改变,就给予庾衮丰厚的礼物,然后遣他回去了。

3. 高一文言文《氓》的翻译

翻译那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。

桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。

多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就对我开始施暴。兄弟不了解我的处境,都讥笑我。静下来想想,只能自己伤心。

原想同你白头到老,但相伴到老将会使我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!

4. 高中考试文言文梁焘传翻译

梁焘字况之,郓州须城人。

父亲梁..,兵部员外郎、直史馆。梁焘因梁..在任,为太庙斋郎。

考中进士中等等次,编校秘阁书籍,升集贤校理、通判明州,检详枢密五房文字。 元丰年间久旱,梁焘上书议论时政说: “陛下往日怜念下雨,为了安定政事的过失,惧戒自省。

丁卯日发下诏书,癸酉日下雨,这是上天眷念陛下的德言,而喜其有利于百姓的意思。正当全国各地祈求下雨有十个月之久,百姓被新法所刻剥,像火烧般哀鸣,而京城尤其严重,街市小民,没有不疏于职责的,聪明的、愚蠢的互相对望,好像天有大灾变的忧虑。

陛下才下诏书示以恩惠,又着手实行,计及废除刻薄的条文,免除减损钱数,一天之间,欢呼声四起。距离陛下生日三天而滋润土壤的雨水降下,这是上天以雨水来祝陛下享寿万年,为圣心大觉大悟而感动,有用来归还仁政的意思。

“然而法令不合,对百姓有害的,所改变的只有万分之一。因为人心的不理解,所以天意也没有解开,而不再降雨。

陛下也因此为戒,而日夜担心它吗?现在陛下所知道的,只是市易法这件事而已。法令的危害,难道只是此吗?青苗钱、助役钱、方田、保甲、淤田都是。

兼有这几事,而天下百姓遭受它的危害。青苗钱没有来得及偿还,而责以免役;免役钱没有来得及交纳,而重以淤田;淤田刚刚下达,而又有方田;方田没有平息,而迫以保甲。

这是白白地骚扰百姓,使他们不得在皇帝的恩泽下稍加休息。其为害百姓的实际情况,即使一旦有人说出,必定以之传达给主管官吏,主管官吏以没有这回事妄报,就听从而且相信他,安然不再过问,而且反而治罪说话的人。

虽然间或派使者巡行,但苟且于宠爱俸禄,巧为妄语荒诞,成就其事,至于请求全部实行这些法令,上下互相隐瞒,习以成风。 “我认为天下的祸患,不担心祸乱不能除去,却担心朋党蒙蔽的习俗形成,使上下不能闻见所应闻见的事,因此政治日益败坏,而祸乱终于到来。

陛下能不深思它的原因吗?” 奏疏入内,朝廷不为醒悟。 内侍王中正率领军队出边疆,不按法制求取赏赐。

梁焘争辩不能,请求外任,出知宣州。入朝辞谢,神宗说“:宰辅大臣说你不肯安于职守,为什么呢?”梁焘应对说:“我居官五年,不是敢不安于职守,只是担心不能胜任使命,因此离开罢了。”

神宗说:“王中正功赏文书,你为什么独独认为不可以?”回答说“:王中正欺罔假冒侥幸希图,我不敢委曲法制以辜负陛下。”不久,梁焘为京西提点刑狱。

哲宗即位,召用为工部郎中,升太常少卿、右谏议大夫。有人请宣仁太后临幸文德殿穿礼服礼帽接受册封,梁焘率领同事进谏,引用薛奎劝谏章献明肃皇后不应穿帝王服装见太庙事,宣仁太后欣然采纳。

梁焘又论市易法已废除,请求免除中户下户的欠债;又请求欠青苗钱的下户所欠钱款,不得令担保的人全部偿还。 文彦博建议派刘奉世出使夏国,御史张舜民论不应派人出使,降为虢州通判。

梁焘说:“御史是坚持法制的官员,能够犯颜正论,何况臣下有过失,怎能害怕忌讳而不直言进谏呢?现在御史敢于说大臣的,这是天下的公议;大臣不满意御史的,这是一人的私心。怪罪天下敢于说话的公议,便宜一人不快乐的私心,这不是公正朝代盛事。”

当时同时议论的傅尧俞、王岩叟、朱光庭、王觌、孙升、韩川,***七人,都被召到尚书省都堂,以“事情应权衡轻重,因此不惜一个刚进用的御史,来安慰老臣”敕谕他们。梁焘又说“:如果论年龄爵位俸禄,那么老臣为重;如果论法度法制,那么老臣为轻。

御史,是天子的法官,不能因为大臣郁郁不乐而贬斥去职。希望召回张舜民,以端正国体。”

奏章十次上呈,没有被采纳。 梁焘又当面责斥给事中张问不能驳还贬降张舜民的制命,认为是失职。

由于诟骂同事,梁焘出任集贤殿修撰、知潞州,辞谢不受君命,说“:我本来论张舜民不应罢免,如果认为不对,就应该因此受贬斥。现在只得以微小的罪过冒充好的官职,守重郡,这样则朝廷命令,不能明辨曲直是非,以好恶告示天下了。”

没有得到答复。到潞州,正值饥年,没有等待命令分发常平粟赈济百姓。

流亡在外的人听说此事,来者不绝,梁焘处理此事有条理,人们不再报告困乏。 第二年,梁焘被召为左谏议大夫。

刚刚上路,百姓攀住车辕,车不能行走,越过太行山,抵达河内才平息。不久应对,上书说:“皇帝年壮,没有专权独断。

太皇太后保佑圣明的君主,垂帘听政,奸恶的人易于欺骗蒙蔽。希望端正法制,申明法度,采用忠言,讲求仁政之术。”

哲宗、太皇太后表示嘉许采纳。 前宰相蔡确作诗怨恨毁谤,梁焘与刘安世交相攻击他。

梁焘说“:现在忠心于蔡确的人,多于忠心朝廷的士人;敢于为奸言的人,多于敢于正论的人。由此可见蔡确的气焰汹汹显赫,盘根错节,贼人化变危害政治,为患越来越大。”

蔡确终于被贬窜新州。梁焘升任御史中丞。

邓润甫被任命为吏部尚书,梁焘论邓润甫怯懦邪佞没有建树,巧为提升。没有得到采纳。

改任权户部尚书,不受命,以龙图阁直学士的身份任郑州知州。十天后,入朝任权礼部尚书,为翰林学士。

元..七年(1092),被授任尚书右丞,转任左丞。蔡京为蜀州帅臣,梁焘说:。

5. 文言文翻译在线等

晋书·孝友传

庾衮字叔褒,少履勤俭,事亲以孝友闻。咸宁中,大疫,二兄俱亡,次兄毗复殆,疠气方炽,父母诸弟皆出次于外,衮独留不去。诸父兄强之,乃曰:“衮性不畏病。”遂亲自扶持,昼夜不眠,其间复扶柩哀临不辍。如此十又余旬,疫势既歇,家人乃反,毗病得差,衮亦无恙。父老咸曰:“异哉此子!守人所不能守,行人所不能行,岁寒然后知松柏之后凋,始疑疫疠之不相染也。”

初,衮诸父并贵盛,惟父独守贫约。衮躬亲稼穑,以给供养,而执事勤恪,与弟子树篱,跪以授条。或曰:“今在隐屏(bǐng)先生何恭之过?”衮曰:“幽显易节,非君子之志也。”父亡,作篓卖以养母。母见其勤,曰:“我无所食。”对曰:“母食不甘,衮将何居?”母感而安之。衮前妻荀氏,继妻乐氏,皆官族富室,及适衮,俱弃华丽,散资财,与衮***安贫苦,相敬如宾。母终,服丧居于墓侧。

岁大饥,藜羹不糁,门人欲进其饭者,而衮每曰已食,莫敢为设。及麦熟,获者已毕,而采捃(拾取)尚多,衮乃引其群子以退。曰:“待其间。”及其捃也,不曲行,不旁掇,跪而把之,则亦大获。又与邑人入山橡,分夷险,序长幼,推易居难,礼无违者,或有斩其墓柏,莫知其谁,乃召邻人集于墓而自责焉,因叩头涕泣,谢祖祢曰:“德之不修,不能庇先人之树,衮之罪也。”父老咸亦为垂泣,自后人莫之犯。抚诸孤以慈,奉诸寡以仁,事加于厚而见之义方,使长者体其行,幼者忘其孤。孤兄女曰芳,将嫁,美服既具,衮乃刈荆条为箕帚,召诸子集之于堂,男女以班,命芳曰:“芳乎!汝少孤,汝逸汝豫,不妆疵瑕。今汝适人,将事舅姑,洒扫庭内,妇之道也,故赐汝此。匪器之为美,欲温恭朝夕,虽休勿休也。”而以旧宅与其长兄子赓、翕。及翕卒,衮哀其早孤,痛其成人而未娶,乃扶柩长号,哀感行路,闻者莫不垂泣。

公元275年春天,河南发生瘟疫,万户萧蔬,白骨累累。庾衮的两个哥哥染瘟疫死了,二哥庾毗染病在床,生命垂危。庾衮的父亲决定全家外逃,只把庾毗留下。庾衮看着两口尚未安葬的灵柩和痛苦不堪的二哥,于心不忍,坚持留下照顾二哥。瘟疫是恶性传染病,又是不治之症,庾毗病到如此地步,已无生的希望,全家人再不外逃,都有染病死亡的危险。都劝庾衮一快逃生。庾衮宁死不愿离开二哥,家人只好洒泪而别。

村里能跑动的人都跑了,跑不动的在家等死,死了也无人收埋。没过几日,村里只剩下庾衮、庾毗兄弟二人。庾毗高烧不退,昏迷不醒,庾衮日夜守护在二哥的身旁,想想兄弟二人从小在一块儿读书,一块儿放羊,一块儿下田劳动,眼下二哥就要离开自己,心里有说不出的凄苦,不觉流下泪来。庾衮读书很多,略知一些草药的医用。这天,他喂了二哥几口米汤,就挎起箩筐,拿着铁铲,沿一条大堤跑了十几里,挖了几味草药,煮了一碗黑水,端到二哥面前,哭着说:二哥,你就把这碗黑水当菜汤喝了吧。

蝼蚁尚且贪生,人能不惜生命?将死的庾毗还燃烧着一丝生命的火苗,他听了小弟的话,用尽最后一丝力量把一碗黑水喝了下去。庾衮又用一浸透了凉水的布敷在二哥的胸口上,便跪在二哥的身旁。他看着哥哥,哥哥很安静,他知道死神今夜要降临到二哥身上。庾衮一合眼,朦胧中走到地狱的大门,一下子就看到几百张熟悉的脸,这些新鬼都是村里的乡亲们,每个人的脸上都带有一种屈死哀怨。他感到自己也染了病,就要来到地狱了。他刚想跨进去,忽然想到哥哥还病着,还有在外的父母,要靠自己养活。一阵风吹动了一扇门。庾衮醒来,东方已发亮,他惊奇地看到,二哥的嘴唇动了,一会又微微睁开了眼。庾衮高兴极了,跑到院子里蹦了几下。到了中午,二哥想吃点东西,家里什么都没有了,他在村里跑了一圈还是两手空空,他跑到村前一条小河边,跳到冰凉的水中摸鱼,一个时辰才摸了两条小鱼。庾衮的两条腿麻木了,站不起来,他就在地上滚,好长时间身上才有了热气,他又摘了一些榆树叶,做了一碗鱼汤。二哥喝得好快,夸弟弟做的汤有味道。庾衮苦笑着说:没有一粒盐一滴油,你说有味道。

就这样,庾衮早出晚归,靠挖野菜摸鱼虾度日。想不到二哥的病一天天好起来,庾衮也没染上瘟疫。

到了夏季,瘟疫过去了,父亲带着一家返回,看到兄弟俩,竟不敢相信这是真的,总以为兄弟俩早死了呢,想不到有这样的奇迹,老人大呼曰;异哉此子。