文言文养是什么意思

1. 文言文中“养死士”是什么意思

养死士:豢养不怕死的士人。

注释:

1、养:豢养;培养;训练。

2、死士:不怕死的士人。即俗话说的“敢死队”。

出处:《苏秦以连横说秦》先秦-佚名

知识延展:

1.原文

《苏秦以连横说秦》先秦-佚名

苏秦始将连横说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少留意,臣请奏其效。”

秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。”

苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐***工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而伯天下。由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理。科条既备,民多伪态,书策稠浊,百姓不足。上下相愁,民无所聊,明言章理,兵甲愈起。辩言伟服,战攻不息,繁称文辞,天下不治。舌弊耳聋,不见成功,行义约信,天下不亲。于是乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝三王五伯,明主贤君,常欲坐而致之,其势不能。故以战续之,宽则两军相攻,迫则杖戟相橦,然后可建大功。是故兵胜于外,义强于内,威立于上,民服于下。今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可。今不嗣主,忽于至道,皆惛于教,乱于治,迷于言,惑于语,沈于辩,溺于辞。以此论之,王固不能行也。”

2.译文

苏秦起先主张连横,劝秦惠王说:“大王您的国家,西面有巴、蜀、汉中的富饶,北面有胡貉和代马的物产,南面有巫山、黔中的屏障,东面有肴山、函谷关的坚固。耕田肥美,百姓富足,战车有万辆,武士有百万,在千里沃野上有多种出产,地势形胜而便利,这就是所谓的天府,天下显赫的大国啊。凭着大王的贤明,士民的众多,车骑的充足,兵法的教习,可以兼并诸侯,独吞天下,称帝而加以治理。希望大王能对此稍许留意一下,我请求来实现这件事。”

秦王回答说:“我听说:羽毛不丰满的不能高飞上天,法令不完备的不能惩治犯人,道德不深厚的不能驱使百姓,政教不顺民心的不能烦劳大臣。现在您一本正经老远跑来在朝廷上开导我,我愿改日再听您的教诲。”

苏秦说:“我本来就怀疑大王不会接受我的意见。过去神农讨伐补遂,黄帝讨伐涿鹿、擒获蚩尤,尧讨伐驩兜,舜讨伐三苗,禹讨伐***工,商汤讨伐夏桀,周文王讨伐崇国,周武王讨伐纣王,齐桓公用武力称霸天下。由此看来,哪有不用战争手段的呢?古代让车辆来回奔驰,用言语互相交结,天下成为一体,有的约从有的连横,不再储备武器甲胄。文士个个巧舌如簧,诸侯听得稀里胡涂,群议纷起,难以清理。规章制度虽已完备,人们却到处虚情假意,条文记录又多又乱,百姓还是衣食不足。君臣愁容相对,人民无所依靠,道理愈是清楚明白,战乱反而愈益四起。穿着讲穿服饰的文士虽然善辩,攻战却难以止息。愈是广泛地玩弄文辞,天下就愈难以治理。说的人说得舌头破,听的人听得耳朵聋,却不见成功,嘴上大讲仁义礼信,却不能使天下人相亲。于是就废却文治、信用武力,以优厚待遇蓄养勇士,备好盔甲,磨好兵器,在战场上决一胜负。想白白等待以招致利益,安然兀坐而想扩展疆土,即使是上古五帝、三王、五霸,贤明的君主,常想坐而实现,势必不可能。所以用战争来解决问题,相距远的就两支队伍相互进攻,相距近的持着刀戟相互冲刺,然后方能建立大功。因此对外军队取得了胜利,对内因行仁义而强大,上面的国君有了权威,下面的人民才能驯服。现在,要想并吞天下,超越大国,使敌国屈服,制服海内,君临天下百姓,以诸侯为臣,非发动战争不可。现在在位的国君,忽略了这个根本道理,都是教化不明,治理混乱,又被一些人的奇谈怪论所迷惑,沉溺在巧言诡辩之中。象这样看来,大王您是不会采纳我的建议的。”

2. 谏太宗十思书 中 可以养松乔之寿的养是什么意思 廉颇蔺相如列传中

谏太宗十思书 中

可以养松乔之寿。养,安养。

廉颇蔺相如列传 中

赵岂敢留璧而得罪于大王乎。于,介词,引出主动者。

使不辱于诸侯。使,表目的,可以翻译为让。不,否定。辱,受到侮辱。于,介词,引出主动者。诸侯,春且战国时期割据势力。

赵亦终不予秦璧。终,最终。

则请立太子为王。则,那么。

请以赵十五城为秦王寿。为,作为。

终不能加胜于赵。终,最终。

设兵以待秦。以,表目的。待,等待。

秦不敢动。秦,春秋战国诸侯国名,在今陕西一带,后统一中国。不,表否定。敢,敢于。动,动兵。

既罢归国。罢,完了,结束。

位居我上。位,官位。居,在,处于。我,第一人称代词,这里指廉颇。上,方位词,引申为官位高。 、

常称病。称,说。

引车避匿。引,驾。避,避开。于是舍人相与谏曰。谏,劝说。用言语纠正长者的过失。

廉君宣恶言。廉,廉颇。君,古代对男子的尊称。宣,宣布,向外说。恶,不好的,于善想对。言,言论。

公之视廉将军。公,古代对对方的尊称。

强秦之所以不敢加兵于赵者。加兵,派遣军队,指进攻。

今两虎***斗。***斗,相互斗争。

其势不俱生。其,带次,指代廉颇和蔺相如斗争。势,形式。不,否定词。俱,一起。生,生存。

以先国家之急。以,因为。

因宾客至蔺相如门谢罪。门,门前。谢罪,道歉。

鄙贱之人。鄙贱,目光短浅,地位低下。

卒相与欢。相与欢,相互和好。

3. 穷养的文言文

常言道 富养德,穷养志。

穷养,就是培养人的‘志气’。

我们的民族,还有‘穷养小子富养女’的说教。就是要培养男孩子的志气,女孩子的高雅。男孩子有志气,长大成人能做大事情;女孩子‘富养’,吃过,见过,用过,显得高雅,到哪里不受人歧视,将来长大找了婆家,也会让婆家高看一眼的意思。

(文言文)吾之族,有‘穷养子富养女’之说。即当养儿之志,女子之高。男儿有志,长成能成大事情;女‘富养’,食过,见,用过,清纯高雅,如何不受人轻色,将来到了夫家,亦当令姑、婆高视也。

4. 这句文言文的意思是什么

一次,齐王派大夫晏子出使楚国。楚国君臣知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“去拜访狗国才从狗洞进,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。

晏子拜见楚王。楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢。”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会派遣你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,没贤能的人被派遣出使到没贤能的国王那里去。我晏婴是最没有才能的人,所以只能出使到楚国来了。”

晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,对手下的人说:“ 晏婴,是齐国善于辞令的人,现在将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他来到的时候,请允许微臣捆绑一个人,从大王面前走过。大王问:‘做什么的人?’回答说:"是齐国人。"楚王又问:‘犯了什么罪?’回答说:"犯了盗窃罪。"

晏子到了楚国,楚王请晏子喝酒。喝酒喝得正高兴的时候,两个武士押着一个人到楚王面前。楚王问:“押着的是什么人?”武士回答说:“是齐国的人,犯了偷窃罪。”楚王对晏子说:“齐国人本来就善于偷窃吗?”晏子离开座位,郑重地回答说:“我听说过这样一件事,橘子生长在淮南是橘子,生长在淮北就变为枳子,只是叶子的形状相似,它们果实的味道完全不同。造成这样的原因是什么呢?是水土不同吧。现在百姓生活在齐国不偷窃,来到楚国就偷窃,莫非是楚国的水土使百姓善于偷窃吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。”

晏子:有理有礼,聪明,机智,能言善辩,不卑不亢,爱国。