曼珠沙华歌词
1、翻译歌词:
悲伤到连泪水都无法滴落
是最近的事情
所谓的幸福没有真实的形状
所以沉重无比
这也是最近才感受到的事情
给您的信中
最后一行已经不知道要写些什么了
所以在那里画上难以言语的感叹号
窗边的花儿悄悄绽放
没有结果地枯萎的时候
不是那是被你迷惑的时候
曼珠沙华深深陷入恋爱中的女人
曼珠沙华是罪孽
雪白的花朵被浸染成为血红
即使是不可能实现的誓言
依然一直一直的等待
是的立刻也是呢
拼命的追求
言语无法表述
不能属于自己的温柔
是的立刻也是呢
对您的倾慕
到哪里才是尽头呢
无法控制自己的感情
就像是枝上的花朵被风抚动
散发绝望幽雅的香味时
不是的
被您拥抱的时候
曼珠沙华深深陷入恋爱中的女人
曼珠沙华是罪孽
曼珠沙华深深陷入绝望中的女子
曼珠沙华是罪恶
就连白色的梦
也被浸染成为血的颜色
曼珠沙华
彼岸花开
花开彼岸时
只一团火红
花开无叶
叶生无花
相念相惜却不得相见
独自彼岸路
那一夜
梦中相会
你是白色无根莲
我是红色彼岸花
你苍白如雪
我妖红似血
你落落于天山镜池水__
我寞寞在幽冥黄泉路漫漫
那一刻
爱上你
命里劫数
无路可逃
无所可逃
我会一直等
三千日斗转星移
你终于老去
我依旧沦陷
你来到渡口
前方暗河黑水潺_
投以我浅浅一笑
孟婆汤碗已空
你踏上奈何桥
心静如水
心沉如石
我合上乱花枝
心痛破碎
心死无望
我脉脉花香的缠绵
抵不过苦涩寡汤的忘却
我还活着
没有灵魂只有肉体
却坚持爱你
2、日语歌词:
_にならない悲しみのある事を知ったのは
ついこの顷
形にならない幸福が何故かしら重いのも
そうこの顷
あなたへの手纸
最后の一行思いつかない
どこでけじめをつけましょ
__の花が_いた时
はかなく花が散った时
いいえあなたに爱された时
マンジュ_シャカ恋する女は
マンジュ_シャカ罪作り
白い花さえ真红にそめる
あてにはならない约束をひたすらに待ち_け
そう今でも
言叶にならない优しさをひたむきに追いかける
そう今でも
あなたへの想い
どこまで行ったら止まるのかしら
そんな自分をもて余す
机の花が_れた时
ほのかに花が_う时
いいえあなたに爱された时
マンジュ_シャカ恋する女は
マンジュ_シャカ罪作り
命すべてをもやし尽くすの
マンジュ_シャカ恋する女は
マンジュ_シャカ罪作り
白い梦さえ真红に染める
3、歌曲介绍:《曼珠沙华》这首歌曲的原唱正是日本超级巨星山口百惠。1978年12月,年仅19岁的山口百惠演唱了这首歌,收录于专辑《二十才の记念碑曼珠沙华》与《美?サイレント/曼珠沙华》中。这虽然不是山口百惠的个人大碟,但销量也相当的好,《山口百惠大年鉴》和《山口百惠和三浦友和》都记录到该唱片从发行到停售,已卖出了二十六万张(当年日本人口约一亿)。后来山口百惠在1979年新宿演唱会、1980年“今夜を限り引退!”山口百惠隐退特辑以及最终的1980年“从传说到神话”告别演唱会中演唱过此曲。后来这首歌被收录于山口百惠许多纪念专辑中,例如《山口百_全曲集》、《百惠传》、《百_回归》等。1985年7月,梅艳芳将这首歌降调翻唱收录《似水流年》专辑中,为粤语版。之后,她曾在1990年第一次告别演唱会和2003年第二次告别演唱会上与陈慧琳唱过这首歌曲。1986年,中国广东女歌手董岱在专辑《曼珠沙华山口百惠歌曲精选》中首次翻唱了这首歌曲的国语版本。