翻译《吸血鬼骑士》的所有歌曲

砂のお城

作词∶分岛花音

作曲∶Mana

砂のお城

TV动画「吸血鬼骑士Guilty」片尾曲

作词:分岛花音

作曲:Mana

编曲:Mana

演唱:分岛花音

そっと流(なが)れる「静静的流淌着」

白(しろ)い「好白 好白」

乾(かわ)いた云(くも)が通(とお)る「原来是干涸的云朵 飘过」

灰色(はいいろ)のわたしは「可是灰色的我」

ただじっと消(き)えて行(い)くのを「却只能呆呆看着它 消失」

见(み)てた「一动也不能动」

星(ほし)を集(あつ)めて「收集无数星辰」

つくる砂(すな)のお城(しろ)に「堆砌出这座沙之城堡」

わたしのささやかな祈(いの)り「我无数小小的祈祷」

零(こぼ)れて落(お)ちる「却一粒粒跌落」

その足元(あしもと)を「跌到城堡脚边」

待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう「被埋伏已久的海浪 带走」

A world of darkness「满是黑暗的世界」

A world of silence「满是寂静的世界」

消(き)えかかる祈(いの)り「快要消失的祈祷」

风(かぜ)に煽(あお)られながら「在风中摇摇欲坠」

それでも灯(とも)り続(つづ)けて「却依旧绽放着光芒」

わたしが几度(いくど)も縺(もつ)れながら「尽管冻僵了好多次」

冷(ひ)えゆく手(て)で「我用我冰冷的双手」

つくる砂(すあ)のお城(しろ)を「堆砌出这座沙之城堡」

待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう「却被埋伏已久的海浪 带走」

あなたへ「带去你的身边」

轮廻-ロンド

作词 间みおこ

作曲:中野雄太

编曲:h-wonder

歌:ON/OFF

shiroi bara no hanabira hitotsufutatsu hirake ba

ano nichi no kioku yomigaeru deshou

yasura gini tera sarete hana wo saka seta yoru ha

amaku setsunaku shoku duiteiku

hikaru ito wo tadoru youni toki ha shizuka ni nagare te

michi hiku yure ni soi nagara nin ha umare kawa ru

anata no hohoemi ha mune wo toka sunukumori

dokokade mita awai yume noyou

shizumu yuuhi ni ima wo kiritora retemo

futari no kage ha kasanatte iku

hate shinaku tooku kagiri naku fukaku majiwa tta unmei noyouni

nando motsukande nando mo utte yatto mawari ae ta koto

sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi

yoru ga ashita wo kou youni

futatsu no kokoro ga hitotsu dattakoto

konnanimo motome tetano

nagai nemuri hodoite koyoi meguri ae tara

futari no rinne rondo saa odori mashou

sugi ta hibi wo nagasu youni gatsu hayasashiku jun nde

kioku no sakini mou ichido itoshi saga afure ta

anata no toshitsuki wo nijuu ni ayume

runara kage tonatte mamotte itai

fuki mayou kaze futari wo tooza ketemo

shinji rukotowo wasure naide

ate nai kou meki hakanai yura meki tadayou maboroshi noyouni

houkou inagaramo kawa ranai basho he yattotadori tsui ta koto

yami ga you wo ubai uso ga tsumi ni naki

kako ga mirai wo sai temo

meguri yuku youni kittokono basho wo

watashi ha eran deitano

hate shinaku tooku kagiri naku fukaku majiwa tta unmei noyouni

nando motsukande nando mo utte yatto mawari ae ta koto

sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi

yoru ga ashita wo kou youni

futatsu no kokoro ga hitotsu dattakoto

konnanimo motome tetano

shiroi bara no hanabira hitotsufutatsu chiru toki

yasashii asa ni some rarerudeshou

soshite umare kawa tte anata no mune ni sake ba

futari no ai ha eien ninaru

---over---

中文翻译:

轮回-回旋曲

纯白的蔷薇花瓣 一片两片绽放之时

那里的记忆也被色彩渲染

似要找寻闪耀的丝带 时间静静流逝

潮起潮落之间 人们涅盘重生

你的微笑穿透我的胸膛

那阴云(不知何处所见)好似梦般浅淡

即便夕阳带走了此刻

两个人的身影仍会紧紧重合

无边际的绵远 无止尽的幽深

如同交织的命运一般

无数次抓住 亦无数次失去

最终得以相遇

宛如天空渴求大地 花朵期盼雨水

夜晚期盼明天一般

二人的内心 其实本为一体

如此的渴求着彼此

纯白的蔷薇花瓣 一片两片散落下来

二人的爱将化为永恒

光(ひか)る糸(いと)を辿(たど)るように

时间(とき)は静(しず)かに流(なが)れて

満(み)ち引(ひ)く揺(ゆ)れに添(そ)いながら

人(ひと)は生(う)まれ変(か)わる

贵方(あなた)の微笑(ほほえ)みは

胸(むね)を溶(と)かすぬくもり

どこかで见(み)た 淡(あわ)い梦(ゆめ)のよう

沈(しずむ)む夕日(ゆうひ)に 今(いま)を切(き)り取(と)られても

二人(ふたり)の影(かげ)は重(かさ)なっていく

果(は)てしなく远(とお)く 限(かぎ)りなく深(ふか)く

交(まじ)わった运命(うんめい)のように

何度(なんど)もつかんで 何度(なんど)も失(うしな)って

やっと廻(めぐ)り合(あ)えた事(こと)

空(そら)が地(ち)を求(もと)め

花(はな)が雨(あめ)を待(ま)ち

夜(よる)が明日(あした)を恋(こ)うように

二(ふた)つの心(こころ)が 一(ひと)つだったこと

こんなにも求(もと)めてたの

永(なが)い眠(ねむ)りほどいて

今宵(こよい)めぐり逢(あ)えたら

二人(ふたり)の轮廻曲(ロンド) さあ 踊(おど)りましょう

过(す)ぎた日々(ひび)を流(なが)すように

月(つき)はやさしく润(うる)んで

记忆(きおく)の先(さき)にもう一度(いちど)

爱(いと)しさが溢(あふ)れた

贵方(あなた)の年月(ねんげつ)を 二重(ふたえ)に歩(あゆ)めるなら

影(かげ)となって 守(まも)っていたい

吹(ふ)き迷(まよ)う风(かぜ) 二人(ふたり)を远(とお)ざけても

信(しん)じることを忘(わす)れないで

宛(あ)てない煌(きら)めき

儚(はかな)い揺(ゆ)らめき

漂(ただよ)う幻(まぼろし)のように

彷徨(さまよ)いながらも

変(か)わらない场所(ばしょ)へ

やっとたどり着(つ)いた事(こと)

暗(やみ)が阳(ひ)を夺(うば)い

嘘(うそ)が罪(つみ)に泣(な)き

过去(かこ)が未来(みらい)を裂(さ)いても

巡(めぐ)りゆく様(よう)に きっとこの场所(ばしょ)を私(わたし)は选(えら)んでいたの

果(は)てしなく远(とお)く 限(かぎ)りなく深(ふか)く

交(まじ)わった运命(うんめい)のように

何度(なんど)もつかんで 何度(なんど)も失(うしな)って

やっと廻(めぐ)り合(あ)えた事(こと)

空(そら)が地(ち)を求(もと)め

花(はな)が雨(あめ)を待(ま)ち

夜(よる)が明日(あした)を恋(こ)うように

二(ふた)つの心(こころ)が 一(ひと)つだったこと

こんなにも求(もと)めてたの

白(しろ)い蔷薇(ばら)の花(はな)びら

ひとつふたつ散(ち)る时(とき)

优(やさ)しい朝(あさ)に染(そ)められるでしょう

そして生(う)まれ変(か)わって

贵方(あなた)の胸(むね)に咲(か)けば

二人(ふたり)の爱(あい)は永远(えいえん)になる

<ふたつの鼓动と赤い罪>吸血鬼骑士OP1.完全歌词

日文翻译

赤く赤く赤く揺れて

梦の梦の果てへ

离れられない

もう何度も谛めては 押し杀すたび

行き场の无い感情が 目を覚ましてく

秽れの无い その微笑み 残酷なほど

远い存在だと分かるよ

愈えない伤 心 蚀むだけなのに

暗の中に 今も宿る 思いを抑えきれない

赤く赤く赤く揺れて

梦の梦の果てへ

出会ってしまった 运命が廻りだす

谁も谁も知らない 秘密

堕ちて堕ちて堕ちて もう戻れない

罪を刻んでも きっと

孤独の渊 歩きながら 救われていた

どんな时も 変わらない リアルな瞳

でも光が まぶしいほど 生まれる影は

深く 色浓く 忍び寄るよ

ふたつの鼓动 まるで 合わせ镜のように

似てるけれど 违う痛み 无限に続いて行く

赤く赤く赤く燃えて

全て全て消して

叶うことの无い 幻が动き出す

强く强く儚い 夜を

越えて越えて越えて 逃れられない

罪に溺れても きっと

赤く赤く赤く揺れて

梦の梦の果てへ

出会ってしまった 运命が廻りだす

谁も谁も知らない 秘密

堕ちて堕ちて堕ちて もう戻れない

罪を刻んでも きっと

罗马音翻译

akaku akaku akaku yurete

yume no yume no hate he(e)

hanarerarenai

mou nandomo akiramete ha(wa) oshikorosu tabi

ikiba no nai kanjou ga me wo samashiteku

kegare no nai sono hohoemi zankokuna hodo

tooi sonzai dato wakaru yo

ienai kizu kokoro mushibamu dake nanoni

yami no naka ni ima mo yadoru omoi wo osae kirenai

akaku akaku akaku yurete

yume no yume no hate he(e)

deatte shimatta unmei ga mawaridasu

daremo daremo shiranai himitsu

ochite ochite ochite mou modorenai

tsumi wo kizanndemo kitto

kodoku no fuchi aruki nagara sukuwareteita

donna toki mo kawaranai riaruna hitomi

demo hikari ga mabushii hodo umareru kage ha(wa)

fukaku irokoku shinobiyoru yo

futatsu no kodou marude awase kagami no youni

niteru keredo chigau itami mugen ni tsudzuite yuku

akaku akaku akaku moete

subete subete keshite

kanau koto no nai maboroshi ga ugoki dasu

tsuyoku tsuyoku hakanai yoru wo

koete koete koete nigererarenai

tsumi ni oboretemo kitto

akaku akaku akaku yurete

yume no yume no hate he(e)

deatte shimatta unmei ga mawaridasu

daremo daremo shiranai himitsu

ochite ochite ochite mou modorenai

tsumi wo kizanndemo kitto

中文翻译

鲜红的 鲜红的 鲜红的摇曳不定

向梦的尽头渐渐前行

我以无法与你分离

每当我又一次放弃 按奈住对你的渴望

无路可走的情感 便会有一次渐渐苏醒

可你那无瑕的微笑 却无情地让我知晓

我们之间遥不可及的距离

难以愈合的伤痕 明明一直侵蚀我的心

可黑暗中潜伏的思念 却另我难以压抑

在鲜红血色中摇曳不定

向梦的尽头渐渐前行

我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动

只因着无人知晓的秘密

我已经坠入无尽深渊

再也回不到从前 哪怕铭刻下所有罪孽

当我行走于孤独的深渊 是你将我救赎

你那坦诚的双眼 无论何时都不会改变

可是光芒愈发耀眼 随之而诞生的阴影

也愈发隐匿在深邃的暗处

你和我的心跳 就如同两面相对的镜子

尽管如此相似 却带给对方无限的痛苦

在鲜红火光中熊熊燃烧

将一切痛苦焚烧燃尽

不可能实现的虚幻美景 即将开始转动

将如此飘渺无依的黑夜

即使一次又一次穿越

也绝对无法逃脱 哪怕已在罪孽中沉溺

在鲜红血色中摇曳不定

向梦的尽头渐渐前行

我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动

只因着无人知晓的秘密

我已经坠入无尽深渊

再也回不到从前 哪怕铭刻下所有罪孽

Still Doll专辑封面歌词

Still Doll

分岛花音

作词:分岛花音 作编曲:Mana

TVアニメ 「ヴァンパイア骑士 Vampire Knight」 ED

Hi Miss Alice

あなた 硝子(ガラス)の眼(め)で どんな梦(ゆめ)を

见(み)られるの?

见(み)入(い)られるの?

まだ あたし 心が裂(さ)けて 流(なが)れ出(で)る

缮(つくろ)った隙间(すきま)に刺(さ)さる

记忆(きおく)たち

...

Hi Miss Alice

あなた果実(かじつ)の口(ぐち)で 谁(だれ)に爱(あい)を

投(な)げているの?

叹(なげ)いてるの?

もう あたし 言叶(ことば)を纺(つむ)ぐ 舌(した)の热(ねつ)

冷(さ)め切(き)って 爱(め)でるお歌(うた)も

歌(うた)えない

Still you do not answer

...

中文翻译:

嗨,爱丽丝小姐

你那玻璃的双瞳究竟会看见怎样的梦境呢?

怎样的梦境呢?

再次,我的心裂痕延展、鲜血四溢

从那修补的缝隙间刺入记忆的利刃

嗨,爱丽丝小姐

你那果实般甜美的朱唇又在为谁咏叹爱语呢?

为谁咏叹呢?

已然,我那编织妙语的炙热唇舌

早已冰冷得连心爱的乐章也无法吟唱出口

你依然没有回答我

罗马音译:

Hi Miss Alice

a na ta ga ra su no me de

do n na yu me o

mi ra re ru no

mi ra re ru no

ma da a ta shi

ko ko ro ga sa ke te

na ga re de ru

tsu ku ro o ta

su ki ma ni sa sa ru

ki o ku ta chi

Hi Miss Alice

a na ta ka ji tsu no gu chi de

da re ni a i o

na ge i te ru no

na ge i te ru no

mo u a ta shi

ko to ba o tsu mu gu

shi ta no ne tsu

sa me ki i te

me de ru o u ta mo

u ta e na i

Still, you do not answer