请帮忙翻译成现代文:“余不自揆,尝取《左氏》、历代诸史及诸大家文字所谓汗牛塞栋者,稍删次之以从简... 我不能自己管理,曾经取了《春秋左氏传》、历朝历代的史书以及名家的著作可以说是(搬运起来)使牛(累得)流汗,(放在家中)使屋子都塞满了,(将)比较不重要的(文字)删减一些,使其达到简单明了