女生突然跟我说 高斯拿走了我的尺规 我只能徒手为你修眉。。什么意思。。读不通啊
出自 :数学情诗之写出意料之外的浪漫
原话:“高斯拿走了我的尺规/从今以后我只好/徒手为你修眉”
意义:属于非主流的温馨小情调!
作者:张润生
概述:
张润生是最初参赛的学生之一,坦言“一开始只是为了支持同学的工作”,前后一***写了8首投稿。张润生的作品之一“高斯拿走了我的尺规/从今以后我只好/徒手为你修眉”获得大家的赞扬,也是郭坤宇教授最为欣赏的作品之一,“尺规作图是数学中最为经典的问题,画眉是很有美感的中国意象,同学能够用想象力把它们结合在一起,是把数学学活了
当然了,这破事本身没什么意思,这个女的有毛病。你可以一本正经义正言辞地说:“爹妈苦心、撕心裂肺地供你读书,不是让你在这里哗众取宠勾搭男同学来的,每年那么多穷山沟里的孩子在极为艰苦的条件下都上不起学,你却在这鬼地方想出这么看似文艺犯实际上非常无聊无厘头非主流低智商的傻X问题弄得我也跟着你无聊还得把这蠢问题发到中国大陆第一搜索引擎的附属产品上来还得有上班时间的一个无聊透顶的银行家不好好工作跟着回覆一堆费话连篇的废话。”