求口袋妖怪剧场版13主题曲《心灵的触角》的中文日文罗马音完整歌词
日文版:
「心のアンテナ」
作词∶松本隆
作曲∶细野晴臣
歌∶中川翔子
ゼンマイが切れて静止した未来
屋上で二人
沈む街を见てた
あなたの前髪
ふわり风に舞って
瞬间见とれる
空気と踊ってた
草原を渡る船に乗ろうか
沈黙を破り
つぶやくあなた
草原を渡る船が见えるね
私たち乗せてふくらむ白い帆が
私の内侧
复雑な回路で
灰色の日常
もやもや迷ってた
心のアンテナ
いま***振してる
もしかしてこれが爱というものかな
草原を渡る船に乗りたい
科学や数学
缚るもの舍て
草原を渡る船のマストで
风切って进め
生きてる证したち
草原を渡る船に乗ろうよ
凛々しい横颜
うっとり颔いた
草原を渡る船が见えるよ
私たち乗せてふくらむ白い帆が
罗马音
ze
n
ma
i
ga
ki
re
te
sei
sh
i
shi
ta
mi
ra
i
oku
jou
de
fu
ta
ri
shi
zu
mu
ma
chi
wo
mi
te
ta
a
na
ta
no
ma
e
ga
mi
hu
wa
ri
ka
ze
ni
ma
tte
shun
kan
ni
to
re
ru
ku
u
ki
to
oto
tte
ta
sou
gen
wo
wa
ta
ru
fu
ne
ni
no
ro
u
ka
chin
moku
wo
ya
bu
ri
tsu
bu
ya
ku
a
na
ta
sou
gen
wo
wa
ta
ru
fu
ne
ga
mi
e
ru
ne
wa
ta
shi
no
se
te
fu
ku
ra
mu
shi
ro
i
ho
ga
wa
ta
shi
no
u
chi
ga
wa
fu
ku
za
tsu
na
a
ka
i
i
ro
de
ha
i
i
ro
no
ni
chi
jou
mo
ya
mo
ya
ma
yo
tte
ta
ko
ko
ro
no
a
n
te
na
i
ma
kyo
u
shin
ji
te
ru
mo
shi
ka
shi
te
ko
re
ga
“ai”
to
i
u
mo
no
ka
na?
sou
gen
wo
wa
ta
ru
fu
ne
ni
no
ri
ta
i
ka
ga
ku
ya
su
u
ga
ku
shi
ba
ru
mo
no
su
te
sou
gen
wo
wa
ta
ru
fu
ne
no
ma
su
to
he
ka
ze
hi
i
te
su
su
me
i
ki
te
ru
a
ta
shi
ta
chi
sou
gen
wo
wa
ta
ru
fu
ne
ni
no
ro
u
yo
rin
rin
shi
i
yo
ko
ga
o
u
tto
ri
u
na
zu
i
ta
sou
gen
wow
a
tar
u
fu
ne
ga
mi
e
ru
yo
wa
ta
shi
no
se
te
fu
ku
ra
mu
shi
ro
i
ho
ga
《心灵的触角》
中文版翻译:
远去的春天,静止的未来
我们俩在屋顶上看着失落的城市
你的刘海随风飞舞
瞬间,空气也随之舞动
想乘坐穿过草原的船吗?
打破寂静,碎碎念的你
看见了穿过草原的船
我们驾着被风吹起的白帆
因为我的内心是复杂的红色
所以在灰色的日子里
迷迷糊糊
现在我相信心灵的触角
或许这就是所说的“爱”吧
想乘坐穿过草原的船
把数学和科学这些烦人的东西都抛到脑后
穿过草原的船的桅杆和生机勃勃的我们!
在风的指引下前进
好想乘坐穿过草原的船
你那威风凛凛的表情,傻傻地点着头
看见了穿过草原的船
我们驾着被风吹起的白帆