求口袋妖怪剧场版13主题曲《心灵的触角》的中文日文罗马音完整歌词

日文版:

「心のアンテナ」

作词∶松本隆

作曲∶细野晴臣

歌∶中川翔子

ゼンマイが切れて静止した未来

屋上で二人

沈む街を见てた

あなたの前髪

ふわり风に舞って

瞬间见とれる

空気と踊ってた

草原を渡る船に乗ろうか

沈黙を破り

つぶやくあなた

草原を渡る船が见えるね

私たち乗せてふくらむ白い帆が

私の内侧

复雑な回路で

灰色の日常

もやもや迷ってた

心のアンテナ

いま***振してる

もしかしてこれが爱というものかな

草原を渡る船に乗りたい

科学や数学

缚るもの舍て

草原を渡る船のマストで

风切って进め

生きてる证したち

草原を渡る船に乗ろうよ

凛々しい横颜

うっとり颔いた

草原を渡る船が见えるよ

私たち乗せてふくらむ白い帆が

罗马音

ze

n

ma

i

ga

ki

re

te

sei

sh

i

shi

ta

mi

ra

i

oku

jou

de

fu

ta

ri

shi

zu

mu

ma

chi

wo

mi

te

ta

a

na

ta

no

ma

e

ga

mi

hu

wa

ri

ka

ze

ni

ma

tte

shun

kan

ni

to

re

ru

ku

u

ki

to

oto

tte

ta

sou

gen

wo

wa

ta

ru

fu

ne

ni

no

ro

u

ka

chin

moku

wo

ya

bu

ri

tsu

bu

ya

ku

a

na

ta

sou

gen

wo

wa

ta

ru

fu

ne

ga

mi

e

ru

ne

wa

ta

shi

no

se

te

fu

ku

ra

mu

shi

ro

i

ho

ga

wa

ta

shi

no

u

chi

ga

wa

fu

ku

za

tsu

na

a

ka

i

i

ro

de

ha

i

i

ro

no

ni

chi

jou

mo

ya

mo

ya

ma

yo

tte

ta

ko

ko

ro

no

a

n

te

na

i

ma

kyo

u

shin

ji

te

ru

mo

shi

ka

shi

te

ko

re

ga

“ai”

to

i

u

mo

no

ka

na?

sou

gen

wo

wa

ta

ru

fu

ne

ni

no

ri

ta

i

ka

ga

ku

ya

su

u

ga

ku

shi

ba

ru

mo

no

su

te

sou

gen

wo

wa

ta

ru

fu

ne

no

ma

su

to

he

ka

ze

hi

i

te

su

su

me

i

ki

te

ru

a

ta

shi

ta

chi

sou

gen

wo

wa

ta

ru

fu

ne

ni

no

ro

u

yo

rin

rin

shi

i

yo

ko

ga

o

u

tto

ri

u

na

zu

i

ta

sou

gen

wow

a

tar

u

fu

ne

ga

mi

e

ru

yo

wa

ta

shi

no

se

te

fu

ku

ra

mu

shi

ro

i

ho

ga

《心灵的触角》

中文版翻译:

远去的春天,静止的未来

我们俩在屋顶上看着失落的城市

你的刘海随风飞舞

瞬间,空气也随之舞动

想乘坐穿过草原的船吗?

打破寂静,碎碎念的你

看见了穿过草原的船

我们驾着被风吹起的白帆

因为我的内心是复杂的红色

所以在灰色的日子里

迷迷糊糊

现在我相信心灵的触角

或许这就是所说的“爱”吧

想乘坐穿过草原的船

把数学和科学这些烦人的东西都抛到脑后

穿过草原的船的桅杆和生机勃勃的我们!

在风的指引下前进

好想乘坐穿过草原的船

你那威风凛凛的表情,傻傻地点着头

看见了穿过草原的船

我们驾着被风吹起的白帆