welcome的用法

对外交往的日趋频繁,我们会越来越多地使用 welcome 一词。然而如果我们对该词的用法不甚了解,就常常会出错。一个航空港的出口处就有这样一条横幅赫然入目:“ Welcome you to visit …… (城市名)!”这条横幅错,就错在 welcome sb to do sth 上。因为这不符合英语惯用法。为避免出现这种错误,现将 welcome 一词的常见用法归纳如下:

一 . 作感叹词

1. welcome to Beijing! 欢迎来北京。

2. Welcome, come in, please. 欢迎,欢迎,请进来。

二 . 作名词

意为“欢迎,款待”,可用 warm (热烈的), cold (冷淡的), enthusiastic (热情的)等形容词作定语加以修饰。例如:

3. The hostess gave us a warm welcome. 女主人热烈欢迎我们。

4. Her suggestion received a rather enthusiastic welcome. 她的建议颇受欢迎。

三 . 作及物动词

意为“欢迎(某人或某事物)”。例如:

5. They welcome us warmly and showed us to our rooms.

他们热情地欢迎我们,并把我们带到我们住的房间里。

6. He was warmly welcome back to Beijing.

人们热烈欢迎他回到北京。

7. He didn't welcome the suggestion. 他不欢迎这项建议。

四 . 作形容词

意为“受欢迎的”:“令人喜欢的”。例如:

8. a welcome guest 受欢迎的客人

9. a welcome rain 甘霖

10. a most welcome suggestion 极受欢迎的建议

另外,用作表语时, welcome 意为“被允许的;可随意使用……的”。例如:

11. You are welcome to use my car. 我的车你尽管用。

切记不要把作表语用的形容词 welcome 和被动语态中的过去分词 welcome 混用。例如:

12. Anyone who wants to come will be welcome. (不用 welcomed )谁想来都受欢迎。

13. We were heartily welcomed by our hosts. (不用 welcome )我们受到主人的热情欢迎。

通过上面的介绍,你学会使用 welcome 一词了吗?请试译下列句子:

1. 上海欢迎您!

2. 那天上午 2 , 000 多人列队欢迎来访的总统。

3. 欢迎大家来故宫参观。

4. 你可以随意使用我们的工具。

5. 这所大学欢迎世界各国学生的申请。

Key :

1. Welcome to Shanghai!

2. That morning more than 2,000 people were lined up to welcome the visiting president.

3. Welcome to visit the Palace Museum.

4. You are welcome to use any of our tools.

5. This college welcomes applications from students all over the world.

welcomed就是一个被动句式,welcomed可译为“被受欢迎的”