The Show Must Go On

第一次听《The Show Must Go On》是因为一首《S.O.S D'un Terrien en detresse》(《一个忧伤者的求救》)pick了迪玛希的时候,我顺着迪玛希唱过的歌一首首听过来,也听到了这首《The Show Must Go On》,但当时给我的感觉并没有第一次听《一个忧伤者的求救》时的震撼。而在4.26的听力课上,看着憨豆的《Rowan Atkinson Live》第一次认识了这位名字很神奇的Elton John,憨豆怼这个名字真得怼得令人记忆深刻,所以课下了后我抱着好奇心上网搜了一下这位音乐人,也就发现了他翻唱过熟悉的《The Show Must Go On》,他的翻唱版本才是我真正为这首歌感到震撼的时候。?

我顺藤摸瓜找到了这首歌的原唱——Queen(皇后乐队),Freddie Mercury对这首歌的诠释,当真是无法超越的。我没有专业的音乐背景,也只能凭借着多年来听各类音乐的经历和网上相关的背景材料来理解歌曲。更多的时候,我都是听歌曲带给我的第一感觉,能让我起鸡皮疙瘩的,反复听而不厌的,就是对了我的胃口的好歌。

网上资料显示,《The Show Must Go On》收录于1991年2月5日发布的专辑《Innuendo》中。《Innuendo》是皇后乐队最后一张专辑,随后主唱Freddie Mercury于1991年去世,贝斯手John Deacon也在1997年退休。但这也是一张极负盛名的专辑,它在英国专辑排行榜上占据榜首整整两周,并分别在意大利、荷兰、德国、瑞士占据榜首三周、四周、六周甚至八周。

《The Show Must Go On》主要由Brain May,皇后乐队的首席吉他手执笔。这首歌致敬了Freddie Mercury在接近生命尽头时仍然坚持演出的努力。尽管外界媒体猜测Mercury的艾滋病病情不断加重,他那时却仍然未对媒体公开。这首歌在1990年录制时,Mercury已病入膏肓,May甚至担心他的身体条件还能否支持他唱完这首歌。(May states:"I said, 'Fred, I don't know if this is going to be possible to sing.' And he went,' I'll fucking do it, darling'- vodka down- and went in and Killed it, completely lacerated that vocal." /May 称:“我问Fred,‘我不确定你是否还能唱下这首歌。’而他回答我说‘我tmd要去唱,亲爱的-倒些伏特加-我会主动进击干掉它,就算彻底撕裂我的嗓音’”<根据个人理解意译>)

不论Mercury的私生活如何,他作为一名音乐家都是值得敬仰并且名副其实的。在了解歌曲背景之前,Mercury的声音透过耳机直直穿透了心灵,真正引起了灵魂的震颤,登时激起了一层鸡皮疙瘩。在了解了歌曲背景之后,才真正理解了那句"The show must go on"为何会如此震撼人心——这才是所谓生命的绝唱啊!网上有评论称“他(Freddie Mercury)在这首硝烟弥漫的曲子里一再高喊着‘The show must go on',仿佛试图以歌声力挽命运的狂澜。”

歌曲的前半部分充满了对生命谜题的思考和命运不公的谴责,Mercury的演绎令人感到迷惘而不知所措,充满愤慨却同时无能为力。而他坚信生命的精彩能够继续,而生命的精彩也必将继续,即使心灵已被病痛折磨得几近溃败,华丽的外表也被蚕食不复存在,但仍要面带笑容迎接生命最后一刹那的绚烂——在1991年5月为《These Are the Days of Our Lives》所录制的MV中,病痛缠身的Mercury留下了他最后一帧影像。Mercury在他觉得能支撑住的时候才进入录音棚待1-2小时。May说:“Mercury只是不断地要求‘多记录我(的影像),我只是想唱这首歌,等我走了,你们就可以将它完成了。’他(对死亡)不怀丝毫的恐惧。”(“He just kept saying.'Write me more. Write me stuff. I want to just sing this and do it and when I an gone you can finish it off.' He had no fear, really.")而这一系列最后的歌曲的助理制作者Justin Shirley-Smith则说:“这很难对其他人解释,它并不是悲伤的,相反它是很快乐的。他(Mercury)是我遇到过的最有趣的人之一。同他***事的大部分时候我都在开怀大笑。Freddie说(他的病)‘我不会去想它,我只会着眼于该做的事。’”("This is hard to explain to people, but it wasn't sad, it was very happy. He[Freddie] was one of the funniest people I ever encountered. I was laughing most of the time, with him. Freddie was saying[of his illness] 'I'm not going to think about it, I'm going to do this.')

歌曲的后半部分则自从第一句“The show must go on" 的呐喊后一扫颓势,黎明破晓,凤凰涅槃,灵魂化蝶,传奇永续——" I'll top the bill, I'll over kill"(我会主宰一切,我将所向披靡)。这是一个将燃尽的灵魂所迸发出的巨大能量,连死神都为之震颤。

The Show Must Go On, 致敬Freddie Mercury,我们永远的龅牙叔。

我听过的此歌的翻唱版本还有Elton John与皇后乐队的live, Celine Dion(席琳迪翁)在2008年为致敬皇后乐队和Mercury在其“Taking Chances"世界巡演上的live版本,以及迪玛希在2017年中国综艺《歌手》第三期所改编的版本。各有优劣,便不置褒贬,唯一不变的,是皇后乐队的传奇,Freddie Mercury对生与死的诘问与最终的豁达。