include和comprise的区别

一、意思不同

1、include

作及物动词意思是包括;包含;列入。

2、comprise

作及物动词意思是构成;包含。

二、词源解说不同

1、include

单词于1400年左右进入英语,直接源自古典拉丁语的includere,意为关,插入。

2、comprise

单词于1423年左右进入英语,直接源自古法语的compris,意为包含,包括;最初源自古典拉丁语的comprehendere。

三、用法不同

1、include

v. (动词)

1)include的基本意思是“包含”“包括”,其宾语经常是构成整体的一部分,有时也可以指构成整体的全部。

2)include不用于进行体中。

2、comprise

v. (动词)

1)comprise包括两层意思:“包含,包括”; “组成,构成”。当其主语表示整体而宾语表示部分时,译为“包括”,此时用于系动词,不用于进行时态;当其主语表示部分而宾语表示整体时,则可译为“组成…”,是及物动词。

2)comprise同include的比较:

表示出什么问题时,comprise常表示整体内容出错,而include只是其中的一个被允许或是出现的小部分出错。

用include时,一般不会假设它包含了全部或者时大部分的内容,但是用comprise时,确认列表上的全部的信息都会被包含进去;