include和comprise的区别
一、意思不同
1、include
作及物动词意思是包括;包含;列入。
2、comprise
作及物动词意思是构成;包含。
二、词源解说不同
1、include
单词于1400年左右进入英语,直接源自古典拉丁语的includere,意为关,插入。
2、comprise
单词于1423年左右进入英语,直接源自古法语的compris,意为包含,包括;最初源自古典拉丁语的comprehendere。
三、用法不同
1、include
v. (动词)
1)include的基本意思是“包含”“包括”,其宾语经常是构成整体的一部分,有时也可以指构成整体的全部。
2)include不用于进行体中。
2、comprise
v. (动词)
1)comprise包括两层意思:“包含,包括”; “组成,构成”。当其主语表示整体而宾语表示部分时,译为“包括”,此时用于系动词,不用于进行时态;当其主语表示部分而宾语表示整体时,则可译为“组成…”,是及物动词。
2)comprise同include的比较:
表示出什么问题时,comprise常表示整体内容出错,而include只是其中的一个被允许或是出现的小部分出错。
用include时,一般不会假设它包含了全部或者时大部分的内容,但是用comprise时,确认列表上的全部的信息都会被包含进去;