经典儿童唐诗简单十首

#能力训练# 导语唐诗是中国古典文学宝库中精美绝伦的艺术瑰宝。唐诗的辉煌成就,引起后人学习的兴趣和研究的热潮。下面是 考 网分享的经典儿童唐诗简单十首。欢迎阅读参考!

1.经典儿童唐诗简单

 春晓

 朝代:唐朝|作者:孟浩然

 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

 夜来风雨声,花落知多少。

 古诗简介

 《春晓》是唐代诗人孟浩然隐居在鹿门山时所作,诗人抓住春天的早晨刚刚醒来时的一瞬间展开联想,描绘了一幅春天早晨绚丽的图景,抒发了诗人热爱春天、珍惜春光的美好心情。首句破题,写春睡的香甜;也流露着对朝阳明媚的喜爱;次句即景,写悦耳的春声,也交代了醒来的原因;三句转为写回忆,末句又回到眼前,由喜春翻为惜春。全诗语言平易浅近,自然天成,言浅意浓,景真情真,深得大自然的真趣。

 翻译/译文

 春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。

 想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少?

 注释

 ⑴晓:早晨,天明,天刚亮的时候。

 ⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。

 ⑶夜来:昨夜。

 ⑷知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。

2.经典儿童唐诗简单

 出塞

 朝代:唐朝|作者:王昌龄

 秦时明月汉时关,万里长征人未还。

 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

 古诗简介

 《出塞》,王昌龄的名篇,是边塞诗的著 名题目,被誉为“唐绝第一”,“唐绝压卷之作”。诗人王昌龄被誉为:七绝圣手。这首诗视野开阔。由秦而汉,由汉而唐,时间纵越千年。空间横跨万里。气象苍凉雄浑。诗中感悟到诗人对于时空永恒,人生短暂,以及个人无法主宰自我命运的慨叹;而在历史与现实的比照与反观中,更蕴含着诗人的深沉痛诉:无休止的战争啊!使多少征人抛亲离乡,暴尸边疆。

 翻译/译文

 依旧是秦时的明月汉时的边关,

 征战长久延续万里征夫不回还。

 倘若龙城的飞将李广而今健在,

 绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

 注释

 1、沈德潜《《说诗晬语》》:防边筑城起于秦汉,明月属秦关属汉,诗中互文。

 2、龙城飞将:《汉书·卫青霍去病传》载,元光六年(前129年),卫青为车骑将军,出上谷,至笼城,斩首虏数百。笼城,颜师古注曰:“笼”与“龙”同。《史记·李将军列传》:"(李)广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军"。

 3、阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是我国北方的屏障。

3.经典儿童唐诗简单

 静夜思

 李白〔唐代〕

 床前明月光,疑是地上霜。

 举头望明月,低头思故乡。

 译文

 明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。

 我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

 注释

 静夜思:静静的夜里,产生的思绪。

 床:今传五种说法。

 一指井台。已经有学者撰文考证过。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。

 二指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。

 三“床”即“窗”的通假字。本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。我们可以做一下基本推理。本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。

 既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。

 四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。”之说,讲得即是卧具。

 五马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。

 疑:好像。

 举头:抬头。

4.经典儿童唐诗简单

 逢入京使

 朝代:唐朝|作者:岑参

 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

 古诗简介

 《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗文语言朴实,不加雕琢,却包含着两大情怀:思乡之情与渴望功名之情,一亲情一豪情,交织相融,真挚自然,感人至深。

 翻译/译文

 东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。

 在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。

 注释

 ⑴入京使:进京的使者。

 ⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。

 ⑶龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。

 ⑷凭:托,烦,请。传语:捎口信。

5.经典儿童唐诗简单

 黄鹤楼送孟浩然之广陵

 朝代:唐朝|作者:李白

 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

 古诗简介

 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代伟大诗人李白的名篇之一。这是一首送别诗,寓离情于写景。诗作以绚丽斑驳的烟花春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,绘出了一幅意境开阔、情丝不绝、色彩明快、风流倜傥的诗人送别画。此诗虽为惜别之作,却写得飘逸灵动,情深而不滞,意永而不悲,辞美而不浮,韵远而不虚。725年(唐玄宗开元十三年),李白乘船从四川沿长江东下,一路游览了不少地方。在襄阳(今湖北襄樊),他听说前辈诗人孟浩然隐居在城东南的鹿门山中,特地去拜访他。孟浩然看了李白的诗,大加称赞,两人很快成了挚友。孟浩然热情地款待李白,并留他住了10多天。730年阳春三月,李白得知孟浩然要去广陵(今江苏扬州),便托人带信,约孟浩然在江夏(今武汉市武昌)相会。这天,他们在江夏的黄鹤楼愉快地重逢,各诉思念之情。几天后,孟浩然乘船东下,李白亲自送到江边。船开走了,李白伫立江岸,望着那孤帆渐渐远去,惆怅之情油然而生,便挥就了这首《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。

 翻译/译文

 在黄鹤楼下老朋友孟浩然向我告辞,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月,他要去扬州远游。

 孤船帆影渐渐地远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向着天边奔流。

 注释

 1.黄鹤楼:中国的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江中游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到达。广陵:江苏省扬州市。

 2.故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。

 3.辞:辞别。

 4.烟花:指暮春浓艳的景色。下:顺流向下而行。

 5.碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:指帆影消失。碧空:一座“碧山”。

 6.唯见:只看见。天际流:流向天边天际:天边,天边的尽头。

 7.广陵:即扬州。

 8.天际:天边。

 9.西辞:孟浩然由武昌去扬州,是由西往东,所以说“西辞”。辞:告别。

6.经典儿童唐诗简单

 回乡偶书

 贺知章〔唐代〕

 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

 儿童相见不相识,笑问客从何处来。

 译文

 年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

 家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?

 注释

 偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。

 少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。

 乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。

 鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):现一些教材版本读“shuāi”。减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。

 相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。

 笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

7.经典儿童唐诗简单

 相思

 王维〔唐代〕

 红豆生南国,春来发几枝。

 愿君多采撷,此物最相思。

 译文

 红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。

 希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。

 注释

 相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。

 红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。

 “春来”句:一作“秋来发故枝”。

 “愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷(xié):采摘。

 相思:想念。

8.经典儿童唐诗简单

 崔九欲往南山马上口号与别

 裴迪〔唐代〕

 归山深浅去,须尽丘壑美。

 莫学武陵人,暂游桃源里。

 译文

 归隐山林去到最深处,山峦沟壑要尽情地赏玩。

 千万别学陶渊明笔下那个武陵人,只在桃花源短暂地游了游就匆匆出去。

 注释

 崔九:即崔兴宗,尝与王维、裴迪同居辋川。

 南山:即辋川南边的终南山,故诗中说他“归山”。

 马上口号:在马背上顺口吟成诗句。《全唐诗》此诗题下 注:一作“留别王维”。

 丘壑:既指丘陵川壑,也是暗用典故,含劝友人隐逸山林,莫改初衷之意。

 武陵人:指陶潜《桃花源记》中的武陵渔人。

9.经典儿童唐诗简单

 送方外上人

 刘长卿〔唐代〕

 孤云将野鹤,岂向人间住。

 莫买沃洲山,时人已知处。

 译文

 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。

 不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。

 韵译

 野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?

 要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。

 注释

 上人:对僧人的敬称。

 孤云、野鹤:比喻闲逸逍遥之人。

 将:携带,带领。

 沃洲山:在浙江省新昌县东,相传为晋代高僧支遁放鹤养马处,有放鹤峰,养马坡,道家列为第十二洞天福地。

10.经典儿童唐诗简单

 金陵图

 韦庄〔唐代〕

 谁谓伤心画不成,画人心逐世人情。

 君看六幅南朝事,老木寒云满故城。

 译文

 谁说画不出六朝古都的伤心事,只是那些画家为了迎合世人心理而不画伤心图而已。

 请看这六幅描摹南朝往事的画中,枯老的树木和寒凉的云朵充满了整个金陵城。

 注释

 金陵:古地名,即今江苏南京及江宁等地,为六朝故都。

 逐:随,跟随。《玉篇》:“逐,从也。”这里可作迎合解。

 老木:枯老的树木。