求:爱してる的罗马发音.

ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 闻いていてほしい

nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake kii teitehoshii

亲爱的,你能否…… 能否 , 耐心听我抱怨

ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 我侭いいですか

nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake wagamama iidesuka

亲爱的,你能否…… 能否 ,包容我的任性

手に入れたとたんに 消えてしまいそう

teniire tatotanni kie teshimaisou

将你得到的瞬间,却似触不可及

言叶をくれませんか?

kotoba wokuremasenka ?

你能否对我说些什么?

爱している 爱している

itoshi teiru itoshi teiru

我爱你 我爱你

世界が终わるまで

sekai ga owa rumade

直到世界终结

马鹿げてると笑いながら 口に出してみて

baka geteruto warai nagara kuchi ni dashi temite

觉得我傻 所以笑了 试着说给我听吧

爱している

itoshi teiru

我爱你

そんなことが 简単にはできなくて

sonnakotoga kantan nihadekinakute

这样的事情 无法简单做到

うまく爱せるようにと あの空に祈っている

umaku aise ruyounito ano sora ni inotte iru

希望二人相爱 向著那片天空祈祷

ねぇ 知りたくても 知り尽くせないことばかりで

nee shiri takutemo shiri tsukuse naikotobakaride

亲爱的 总是面对很多就算想要知道 也难以尽知的事

だから一つにならない二つの体を 精一杯抱きしめた

dakara hitotsu ninaranai futatsu no karada wo seiippai daki shimeta

因此才会用力地抱紧无法融为一体的两具身体吧

あなたがいる それだけでも

anatagairu soredakedemo

只要有你在 仅仅如此

世界が変わってしまう

sekai ga kawa tteshimau

世界就能改变

モノトーンの景色がほら 鲜やかに映る

monoto^n no keshiki gahora sen yakani utsuru

看著单调的景色 也被染上色彩

何时の间にか 离れていた 手を繋いで歩いてく

nanji no mani ka hanare teita te wo tsunai de arui teku

把不知何时放开的手 再次牵上同行

うまく爱せているかな

umaku aise teirukana

我们能顺利相爱吗

あの空に闻いてみるの

ano sora ni kii temiruno

我试著问这片天空

いつか离れ离れになる日が来ても

itsuka hanare hanare ninaru nichi ga kite mo

就算有一天 别离的日子会到来

あなたを想った 日々があればそれでいい

anatawo omotta hibi gaarebasoredeii

只要记忆中有想着你的那些日子 对我来说就够了

いつか离れた意味を知る 日が来るよ

itsuka hanare ta imi wo shiru nichi ga kuru yo

总有一天一定会明白和你分离是为了什么而存在