“we accept the love we think we deserve ”什么意思?
意思是:我们接受我们认为我们应得的爱。
这句话出自:电影《壁花少年》,是由史蒂夫·卓博斯基执导的剧情片,艾玛·沃森、罗根·勒曼、埃兹拉·米勒领衔主演。根据同名小说改编。影片讲述的是一名性格内向的青少年,通过他的书信,剖析青春期男孩在性、毒品和生命价值等方面的困惑,并涉及同性恋话题的故事。
剧情简介
一个心思缜密又极度敏感、纤细的少年,他需要学会的,是如何在这样一个学业非常出众但在社交上倍显尴尬的查理(罗根·勒曼饰)就是大家口中经常提到的那种容易遭人冷落的“壁花少年”,不管是什么样的交际场合,他永远是那个坐在旁边默默地注视着这一切的局外人。直到有一天,两个高年级的学生将他纳入到了自己的保护当中,他们分别是美丽且无拘无束的莎姆(爱玛·沃森饰)以及她那勇敢无畏的异姓哥哥帕特里克(埃兹拉·米勒饰),一路守护着查理经历了全新的友谊、初恋、处在萌芽状态的性意识、疯狂的派对以及午夜场。与此同时,查理的英语老师安德森先生(保罗·路德饰)还把他引领进了一个相当奇妙的文学世界,点燃了他想要成为一位作家的梦想。
但是,随着查理越来越深入到这个更接近于成人的令人眼花缭乱的世界,来自于过去的痛苦也时不时地萦绕在他的心头,久久不肯消散——其中包括他最好的朋友迈克尔的自杀,还有他最喜爱的阿姨的意外死亡,都令他深受困扰且痛苦不已,全部潜伏在了看似喧闹、欢乐的表相之下,随着莎姆和帕特里克准备离家去上大学,不仅打破了查理本身就不太稳定的平静,还直接将他逼迫到了崩溃的边缘,也为他悲伤的根源带来了一个令人震惊的启示……原来这就是所谓的长大成人,总是要伴随着快乐和痛苦的。
中文名:壁花少年
外文名:The Perks of Being a Wallflower
其它译名:少年自读日记,壁花男孩,壁花之巅