苏珊大妈成名曲

I dreamed a dream in time gone by

时光不在,梦境再次到来。

When hope was high and life worth living

当时希望满怀,生命澎湃。

I dreamed that love would never die

I dreamed that God would be forgiving

在我梦里,真爱不渝,主爱无限。

Then I was young and unafraid

And dreams were made and used and wasted

想我当时,年轻无惧;梦想荒唐,肆意浪费。

There was no ransom to be paid

No song unsung, no wine untasted

想我当时,钱若轻烟;无歌不唱,无酒不欢。

But the tigers come at night

With their voices soft as thunder

远方战火,低沉如雷;忧心恐慌,如夜将至。

As they tear your hope apart

希望与期待已被现实撕裂。

And they turn your dream to shame

梦想的实践,如同笑话幻灭。

And still I dream he'll come to me

然而 我仍期盼,情人归来。

That we will live the years together

与我***渡,美好余生。

But there are dreams that cannot be

但是总有美梦无法成真。

And there are storms we cannot weather

总有风暴 无法掌控。

I had a dream my life would be

梦想生活应是尽善尽美。

So different from this hell I'm living

回到现实,却如焦土地狱

So different now from what it seemed

差距之大让我无法想象。

Now life has killed the dream I dreamed.

我的美梦已被现实扼杀。