英文中的”白痴”或者”傻瓜”是怎么说的
英文中的”白痴”或者”傻瓜”:idiot、blockhead。
重点词汇:
1、idiot
英 [di?t] ? 美 [di?t] ?
n.白痴;傻瓜,笨蛋。
Greenfield?was?behaving?like?an?irresponsible?idiot.?
格林菲尔德表现得像一个不负责任的白痴。
2、blockhead
英 [?bl?khed] ? 美 [?blɑ:khed] ?
n.傻瓜,笨蛋。
He?could?never?speak?quite?patiently?to?the?old?blockhead.?
他实在无法很耐心地对这个老笨蛋说话。
扩展资料:
idiot的反义词:
1、genius
英 [?d?i:ni?s] ? 美 [?d?inj?s] ?
n.天才;天赋;天才人物;(特别的)才能。
He?was?a?genius?and?because?of?it?you?could?accept?lapses?of?taste?
由于他是天才,所以品位上偶有差池大家也不会介意。
2、talent
英 [?t?l?nt] ? 美 [?t?l?nt] ?
n.天资,才能;天才,人才;塔兰特,古代的一种计量单位。
After?watching?thisvideo?it's?clear:?America?does?not?have?talent.?
看过这个视频更明显了:美国没有天才。