英文中的”白痴”或者”傻瓜”是怎么说的

英文中的”白痴”或者”傻瓜”:idiot、blockhead。

重点词汇:

1、idiot

英 [di?t] ? 美 [di?t] ?

n.白痴;傻瓜,笨蛋。

Greenfield?was?behaving?like?an?irresponsible?idiot.?

格林菲尔德表现得像一个不负责任的白痴。

2、blockhead

英 [?bl?khed] ? 美 [?blɑ:khed] ?

n.傻瓜,笨蛋。

He?could?never?speak?quite?patiently?to?the?old?blockhead.?

他实在无法很耐心地对这个老笨蛋说话。

扩展资料:

idiot的反义词:

1、genius

英 [?d?i:ni?s] ? 美 [?d?inj?s] ?

n.天才;天赋;天才人物;(特别的)才能。

He?was?a?genius?and?because?of?it?you?could?accept?lapses?of?taste?

由于他是天才,所以品位上偶有差池大家也不会介意。

2、talent

英 [?t?l?nt] ? 美 [?t?l?nt] ?

n.天资,才能;天才,人才;塔兰特,古代的一种计量单位。

After?watching?thisvideo?it's?clear:?America?does?not?have?talent.?

看过这个视频更明显了:美国没有天才。