求一部美国90年代的儿童科幻电视剧名称

太空堡垒 Robotech(TV)

简介

1982年,由Studio Nue和龙之子(Tatsunoko Productions)制作的《超时空要塞Macross》(Super Dimension Fortress Macross)在日本开始播映,这是一部以太空机甲战斗为核心的经典动画巨片。之后至1984年,龙之子又出品了数部相似题材的动画长片,其中有《超时空世纪》(Super Dimension Century Orguss),《超时空骑团》(Super Dimension Cavalry Southern Cross),《机甲创世记》(Genesis Climber Mospeada)等。当然,包括《超时空要塞》在内的这几部作品除了名称、题材类似之外,情节上并无任何关联。《超时空要塞》的成功引起了海外公司的注意,Revell公司购得了三款《超时空要塞》的Valkyrie、《超时空世纪》还有《太阳之牙》(Dougram)的几款玩具。他们随后推出了自己的模型产品ROBOTECH DEFENDERS,这是ROBOTECH名称的由来。

1984年,美国金和声公司(Harmony Gold)从龙之子购得36集《超时空要塞Macross》的版权,取得在北美地区发行Macross的许可。金和声公司本打算将其直接译成英文即在美国的电视台放映,但是根据当地广播电视组织的有关规定,凡引进海外剧集,必须不少于65集(能够连续播放13周),才可以满足一个档期,而《超时空要塞Macross》只有36集。同时,由于Revell公司同超时空要塞机甲形象错综复杂的联系,他们要求金和声发行动画的时候,采用ROBOTECH的品牌(当然在ROBOTECH大获成功之后的数年,金和声终于将这个品牌购买了下来,成为自己最著名的商标)。于是, 金和声公司的一位制片人卡尔·梅塞克(Carl Macek)想出了一个创造性的主意。他看中了另外两部同样从龙之子购买的动画片《机甲创世记》和《超时空骑团》,决定将三者结合在一起。这三部原本都是单独放映的动画长片被这位制片人和他的小组成员以剪接和修改的方式重新编写、重新设定,赋予人物西方化的语言、思维以及名字,并重新编配了所有配乐和插曲,终于将三个毫不相干的系列焊接成为一个统一的整体,这样便诞生了这部动画历史上著名的《ROBOTECH》。他们还剪辑制作了一部预告片性质的动画电影——Codename: Robotech(《代号:太空堡垒》;2001年被收入A.D. Vision出品的DVD套装Robotech: Macross Saga Legacy Box Set 1),在一些电视台播放。

1990年代初,中国大陆从金和声公司引进了ROBOTECH动画片——即ROBOTECH三部曲,由上海电视台译制部译制配音,1991年起在国内多家电视台播映。ROBOTECH片名如果直译即为《机器人技术》,但考虑到观众及市场因素,最终将其译为较为通俗的《太空堡垒》。这就是我们所熟知的中文版《太空堡垒》了。国内上映的《太空堡垒》为83集,剪去了原33、34 集(集名为《雨中》、《私人时间》)——具体原因并不清楚。不过这两集也都译配完成,曾于1995年由上海有线电视台播放过一次。2005年,金和声授权广东千鹤发行了数码修复完整版本的中英双语《太空堡垒》DVD。

1985年10月,ROBOTECH开始在北美地区上映,并引起轰动。在随后的几年里,ROBOTECH被翻译成多种语言在世界各地播放,无论是在欧洲,还是在南美、亚洲,反响都十分热烈。在取得了如此巨大的成功之后,金和声公司开始有意于制作TV动画续集以及剧场版。然而,由于种种客观原因,在1986年到2000年间,若干动画续集项目都没有顺利完成,ROBOTECH的初代制片人卡尔·梅塞克也离开了金和声公司。