哪个字幕组做的《神探夏洛克》翻译最好看,最准确
果断人人!他们不止是把台词准确地翻译出来,还会把台词里一些非本土人不能懂的梗标注出来!
而且!有些很模糊的画外音!就是与剧情有关但是一般没人注意到的那种!他们都会默默地给在顶上翻译出来啊!还有各种插曲的歌词啊!
小白字特效字啥的!做的基本跟原剧效果没差!看着就跟原剧自带中文翻译一样可爽!!
强推人人!良心字幕啊!!!!
果断人人!他们不止是把台词准确地翻译出来,还会把台词里一些非本土人不能懂的梗标注出来!
而且!有些很模糊的画外音!就是与剧情有关但是一般没人注意到的那种!他们都会默默地给在顶上翻译出来啊!还有各种插曲的歌词啊!
小白字特效字啥的!做的基本跟原剧效果没差!看着就跟原剧自带中文翻译一样可爽!!
强推人人!良心字幕啊!!!!