I'll eat you up是什么意思
可以说这个说法不地道。
1. 吃光; 尽情地吃2. 耗尽; 吞没3. 使苦恼, 使精疲力竭4. 盲目相信, 全盘接受5. 〈非正〉击败; 毁掉, 搞垮
怎么翻译还有视语境而定了
如是你们谈什么比较烦的事,他说的是你烦死我了
若是他把你当竞争对手的话,就是说要战胜你。
总之根据情景
可以说这个说法不地道。
1. 吃光; 尽情地吃2. 耗尽; 吞没3. 使苦恼, 使精疲力竭4. 盲目相信, 全盘接受5. 〈非正〉击败; 毁掉, 搞垮
怎么翻译还有视语境而定了
如是你们谈什么比较烦的事,他说的是你烦死我了
若是他把你当竞争对手的话,就是说要战胜你。
总之根据情景