梦龙乐队 warriors歌词翻译
As a child you would wait ,and watch from far away .
当你还是懵懂小孩,常在远处观看比赛。
But you always knew that you'd be the one work while they all play
但你早已心怀期待,立志登上经济舞台。
In youth ,you'd lay---awake at night and scheme
当你年少独自入睡,总在半夜突然醒来。
Of all the things that you would change
决心尽力改变一切,
But it just a dream……
梦想却总被现实主宰……(但那只是虚梦……)
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town !
我们建立这座城池,身披战铠!
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town from dust……
我们建立这座城池,身披战铠,满身尘埃……
The time will come when you will have to rise
当你已有实力问鼎,你的时代就会到来
Above the best and prove yourself
击败最强证明自己
Your spirit never dies
你的斗志永盛不衰
Farewell , I' ve gone to take my throne above
对着大众挥手作别,我已让出我的华盖
But don't weep for me ,cause this will be the labor of my love
不要为我落寞徘徊,因我内心依旧澎湃。
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town !
我们建立这座城池,身披战铠!
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town from dust……
我们建立这座城池,身披战铠,满身尘埃……
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town !
我们建立这座城池,身披战铠!
Here we are don't turn away ,now~
我们现在就在这里,不要走开~
We are the Warriors that built this town from dust
我们建立这座城池,身披战铠,满身尘埃……
(翻译的没有原文有感觉,因为单词对应的中文意思有好多……个人单曲循环了好久了,也玩儿LOL。歌词的含义我是对应MV理解的,第一段大意就是从小对LOL大赛的崇敬,然后苦练终于登上最强宝座。第二段是从被打败的前任王者的角度来写的,战败退役后的些许落寞以及内心永不停息的战斗热情。全文手打,还玩采纳~)