Dota***有哪些职业英雄,分别是什么族及名字,及大家对其昵称?
风行者(WindRunner):长期烈士路单的WR表示自己要第一个出场,好吧。括号里面的英文意思为“在风中奔跑的人”,即风行者,而风行者的名字,叫做Alleria。以上这两个英文,都是很有来历的。首先在魔兽正史里面,奥蕾莉亚 风行者是风行者三姐妹中的姐姐,率军出征德拉诺世界(血兽人的世界,即魔兽世界中的地狱火半岛),在魔兽世界中的泰罗卡森林里有一个联盟要塞,就叫做奥蕾莉亚要塞。而她的妹妹,则是备受玩家喜爱的NPC,希尔瓦娜斯风行者(Sylvanas Windrunner)。生前是最优秀的高等精灵游侠领袖,死后是被遗忘者的女王,凭借其希尔瓦娜斯有着超高的人气。她阵亡的战役,就是银月城之战。由于死在霜之哀伤之下,她的灵魂被巫妖王奴役成为亡灵天灾的一员,不过此后她趁着巫妖王咒语减弱的时候,凭借自己的意志(即魔兽世界里面“被遗忘者的意志”)摆脱了控制,并且带领一部分觉醒的被遗忘者,和部落结盟,在洛丹伦地下建立了幽暗城,作为自己和亡灵天灾作战的大本营。希尔瓦娜斯最经典的一句话,应该是亡灵新手任务的时候她对新手说的“我们遗忘时间,也被时间遗忘”。在DotA里面,IF并没有沿用魔兽正史的做法,将小黑和风行作为同一个人,而是选择了正史中提到并不太多的姐姐奥蕾莉亚,这一点很亮。(好吧,表示说了很多题外话,见谅)
魅惑魔女(the EncHantress):小鹿的名字和她高贵的身份有点不符合,可能又是因为IF要自立门户吧。Enchantress的意思就是女妖,女巫,特指那种长相妩媚诱惑力十足的女巫。小鹿作为一个森林女神,是精灵族之神塞纳留斯最喜欢的女儿,塞纳留斯大家可以去百度一下他的事件,应该是魔兽正史里面,陆地上最强的生物了。她的名字Aiushtha,其中ush这个词根个人认为是来源于黎明女神Ushas这个单词。
仙女龙(Faerie Dragon):括号里面的单词就是仙女龙的意思,需要说明的是它的名字和来历。Puck这个单词在英文里本身就是顽皮的小精灵的意思,而Puck的来头就很大了。它是红龙女王的贴身侍卫,作为龙族和精灵族的后代,它这个族类是龙族里面仅有的女性(这里IF没有自圆其说了,红龙女王必然是女的嘛)。这个红龙女王大家可以去百度一下,正史里面守护巨龙之一,很多故事都有它。
圣骑士(the Holy Knight):我表示用兽族先知来作为圣骑士的模型,这个设定实在有点不能接受...括号里面的意思就是神圣的骑士,而圣骑士的名字...Chen,好吧,我真的不知道该说什么,我也姓陈...
光之守卫(Keeper of the Light):撸管帝光老头表示自己的名称还是很拉风的,直译过来,就是光之守卫者的意思,而他的名字,Ezalor,我们可以好好研究一下。首先个人觉得,Ez是来自于圣经里面《以西结书》的作者以西结(Ezekiel),这个词根带有先知的意思。而光法在正史里面的原型,应该是联盟第一大法师安东尼达斯,那么先知这个意思,也就能讲得通了。关于达拉然那些知名大法师的名字,大家可以去百度一下,诸如梅林。
众神之王(Lord of Olympia):括号里面的英文翻译过来是奥林匹亚之王,大家都知道在希腊神话里面奥林匹亚的奥林匹斯山是诸神的居住地,那么作为众神之王,自然也是奥林匹亚之王。他的名字叫Zues,一点都不隐晦,就是那个喜欢和凡间雌性生物(表示神王的口味很广泛)OOXX然后生下一大堆半神半人半妖来给自己找麻烦的老不正经。宙斯的登基也是很血腥的。前面在讲混沌骑士的时候,讲到了他的身世,作为第三代神王,宙斯联合他的另外两个兄弟(波塞冬和哈迪斯)将他的父亲关在地狱最底层(具体情况大家可以百度宙斯),然后坐镇奥林匹斯山。这里要提一句,天后赫拉为什么能成为天后?因为她是宙斯最后一个公开承认的老婆(不是女人,宙斯经常背着赫拉偷腥),而对于宙斯这种老yin棍来说,最后一个,当然比第一个重要多了。
先知(the Prophet):括号里面的单词就是先知的意思。而先知的名字Furion个人感觉有点奇怪,furi是fury的变体,也就是复仇,狂暴者的意思,难道这个名字预示着他将被他的儿子TB复仇么?纯属YY...希望有高手帮助一下,这名字是什么意思。先知的原型应该是大德鲁伊玛法里奥怒风,这也是个传说级别的英雄,大家可以百度一下。
沉默术士(Silencer):沉默作为DotA两大恶心光环英雄之一,其名称很好的诠释了他的作用:都TM给我闭嘴!对,背景音乐也闭嘴!Silence就是绝对安静的意思。而他的名字Nortrom,并不是一个典型的血精灵名字,和他的背景不太符合,具体意思我也没有查到...有知道的童鞋麻烦告知一下谢谢。
秀逗魔导士(the Slayer):括号里面的单词其实和“秀逗魔导士”这个称呼没有关系,Slayer是屠杀者的意思,在很多时候如果这个单词被用作一个头衔的话,是对一个魔法师/杀手高超技艺的尊敬,有的游戏里面直接翻译为“屠龙者”,当然Lina也的确屠了龙。这个角色来自于日了个本的一部动漫《秀逗魔导士》,个人表示比较好看,感兴趣的同学可以去看看,而Lina Inverse也是动漫主角的名字,至于为何要叫“因巴斯”呢?在日语里面,v的发音就是b的发音,因为日了个本了个人发不出v这个音,同样的还有r发l音等。
风暴之灵(STorm Spirit):我有姿势我自豪的蓝猫表示自己其实并不是熊猫,只是借了一个熊猫的躯壳(你借啥不好借个熊猫=。=),括号里面的单词就是风暴精灵的意思。他的名字叫做Raijin Thunderkeg,第一个单词Raijin是最终幻想8里面的一个角色,这个角色也是雷神,而Thunder就是雷的意思,keg的意思是小桶,试想一下一个装满雷的小桶,咦,咋这么像蓝猫=。=
预言者(the Far Seer):括号里面的单词直接意思是“看得远的人”,也就是能预言的人咯。而预言者的名字就牛13了,Thrall就是正史里面的部落之王萨尔。这里先说一下萨尔。可能大家觉得正史里面萨尔勇猛的形象和DotA里面的小身板不符合,其实是符合的。萨尔在正史里面并不是一个战士(Warrior),而是一个萨满(Shaman),作为祭祀和法术的代表,脆皮是肯定的。而Thrall这个名字本身其实并不光鲜,在英文里面这个名字是奴隶的意思。当初萨尔也是一个奴隶,被命名为这个也就无可厚非了。
蝙蝠骑士(Batrider):蝙蝠的名称很直白:骑蝙蝠的人。而他的名字也有很强的巨魔风:Jin'zakk。不知道各位对魔兽正史里面的巨魔一族是不是有所了解,巨魔分为很多部族,其中最出名的一族就是和部落结盟的暗矛部族Jin'zakk,另外还有祖阿曼,而祖阿曼里面的巨魔的精神领袖,就是巨魔中最特殊的一个:术士金萨克。不同于其他向远古邪神祈求力量的萨满,金萨克对于高等精灵的魔法有着天才般的掌控能力,于是他成为了巨魔族中唯一的术士,率领着巨魔在昔日的王国祖阿曼蛰伏着。
地精工程师(Goblin Techies):炸弹人的名称也是很直白的:Goblin是地精,Techies是技师,高科技专家的意思。而他们的名字也很好玩:Squee应该是来自单词Squeeze,压榨的意思,而Spleen指的是坏脾气,两个小家伙一个喜欢压榨别人,一个脾气很坏,怪不得动不动就要杀人放火。
召唤师(Invoker):括号里面的单词意思是“祷告者,祈求者”,这和召唤放技能前要先搓球很像。而他的名字Kael,则是正史里面大名鼎鼎的血精灵之王:卡尔 萨斯 逐日者,相关事迹就太多了,大家自行百度吧~~
死灵飞龙(Necro'lic):死灵飞龙的名称也是浅显啊,Necro来自单词necrotic,是“坏死的”意思,现在几乎已经成为一个独立的单词了,即:死灵。而'lic应该是省去了一些字母,原形就是飞龙的意思,不过具体是什么我也查不到,女朋友去复试了也没法帮我=。=有精通古英语的高手麻烦告知一下谢谢~而死灵飞龙的名字,Visage的意思,则是面貌,外表的意思,另外以前也有一个英国乐队叫这个名字,不过IF为啥给死灵龙取这个名,个中深意我表示理解不能。
食人魔法师(the Ogre Magi):憨厚的蓝胖表示括号里面的名称他们很满意。Ogre就是西方童话里面的食人魔,而Magi则是贤者的意思。耶稣出生的时候东方来了三个贤者,一个送黄金象征耶稣的尊贵,一个送没药预示耶稣以后的磨难,一个送乳香象征耶稣的纯洁。这三个贤者就叫Magi,有兴趣的可以自己百度一下,我表示我对圣经还是很熟悉的~~~
暗影牧师(Shadow Pries):括号里面的英文就是暗影牧师的意思啦,暗牧的名字的话,很有意思。Dazzle这个词是耀眼,使目眩的意思,而在英语中有个常用的口语叫“Dazzle me!”意思就是“求你亮瞎我的眼”。作为神技薄葬的拥有者,暗牧表示亮瞎尔等狗眼不是难事~
暗影萨满(Shadow Shaman):括号里面的英语也很直白,就是暗影萨满。而小Y的名字呢,也是很有巨魔风格的:Rhasta,个人认为这名字没什么含义,如果非要说的话,应该是Rasta的变形吧,形容那种对自己种族非常狂热的忠诚,鼓吹民族主义的人。
地精修补匠(the TinKer):Tinker这个单词就是修补匠的意思,至于为啥没有加上Goblin呢?个人认为是TK已经很机械化了吧...至于他的名字Boush,个人觉得是Bousy(喝醉酒的)的变体。之前说过地精是除了矮人以外最嗜酒的种族,那么这个说法应该能站得住脚吧...
受折磨的灵魂(Tormented Soul):这个名字很直白的反应了老鹿平时全身电击器跳蛋被折磨的情形=。=Torment这个单词在英语中的意思就是折磨,而且程度还很深。而老鹿的名字:Leshrac the Malicious就很霸气了,Malicious是恶毒的意思,他的名字就叫恶毒的拉席克。看起来好像没什么霸气的,但是在英文里面,一个名字后面加上the+形容词的用法,是说明这个人在某方面已经达到极致了,比如彼得大帝就加Peter the Great,这样说大家应该就明白了。
双头龙(the Twin Head Dragon):括号里面的英文的意思就是两个孪生头的龙=。=双头龙这种生物在欧美神话中也是很常见的。在魔兽正史里面双头龙的原型是奇美拉(Chimaera),双头龙的名字叫做Jakiro,感觉很像日本人的名字,来历我也没有查到...希望知道的童鞋告知~
巫医(the Witch Doctor):括号里的英文同样很直白,就是巫医的意思,而巫医的名字在魔兽里面也是如雷贯耳的:Vol'Jin,沃金,正史里面部落暗矛巨魔的领袖,艾泽拉斯最隐秘的杀手。不过在正史里面...他可是个盗贼啊...怎么变成法系了...这里又体现出了IF和正史独立的想法吧~
极寒幽魂(the Acient Apparition):括号里面的英语并不是“极寒幽魂”的意思,而是“远古幽灵”。而冰魂的名字Kaldr的来历则无从考察了,只知道他生前是一个巨魔法师,冰系魔法造诣炉火纯青,死后成为幽灵,但是法力还在。