千石抚子(せんごく なでこ) sengoku nadeko 看到贴吧有人说千石的石应该发音dan, 而不是石头的shi

日本名字在以前是只有皇族、贵族、武士等人才能有姓和氏。

一般人只能有氏而没有姓、所以、以前很多日本人都叫太郎、次郎、三郎什么的。

后来日本变革后、所有日本人都可以有姓氏了。

但问题来了、很多日本听到所有人都必需都要有姓才行、那么怎样取姓呢。

于是他们就想到、在家里旁边是什么、然后就以它来作为姓氏。。

于是、家里在田附近的就叫田中、在山下的就姓山下。。等等。。

所以根据以上、千石中的石应该发dan多一点。石在以前计量单位。

比如说、以前的官员拿俸禄时、都是给多少石(dan)什么的。。

所以这个千石日本人在取名字的时候应该是以多少千石有前提去取名字。

而不是有千块石头..

最后就是、因为这是日本人的名字。在中文里我们理解千石是什么就行了。

至少发什么音、我想应该还是发shi音。为什么?原因就是这个石在中国是多音字

而dan这个已经很少用上了、我们所知道更多的是shi、大家都发shi音、、只要我们

知道日本名字中的千石原来的意恩就OK了。。