钢琴大师《风吹麦浪》歌词介绍

远处蔚蓝天空下 Under the azure sky dancing

涌动着金色的麦浪 Are the golden barleys beyond.

就在那里曾是你和我 This is the place out there witnessing,

爱过的地方 Our romance of yore.

当微风带着收获的味道 When the breeze with the harvest flavor brimming

吹向我脸庞 Blows over my face,

想起你轻柔的话语 I recall thy gentle words

曾打湿我眼眶 That moved me to tears.

啦啦啦啦…… lalalala……

我们曾在田野里歌唱 In the field ringed our melody;

在冬季盼望 In winter we yearned;

却没能等到这阳光下 But we couldn't wait till the Autumn sight

秋天的景象 Shining in the sunlight.

就让曾经的誓言飞舞吧 Let's fly our past vows dancing in the air,

随西风飘荡 Drifting in the west wind,

就像你柔软的长发 Just like thy soft long hair,

曾芬芳我梦乡 That scented me to dreams.

啦啦啦啦…… lalalala……

远处蔚蓝天空下 Under the azure sky dancing

涌动着金色的麦浪 Are the golden barleys beyond.

就在那里曾是你和我 This is the place out there witnessing,

爱过的地方 Our romance of yore.

当微风带着收获的味道 When the breeze with the harvest flavor brimming

吹向我脸庞 Blows over my face,

想起你轻柔的话语 I recall thy gentle words

曾打湿我眼眶 That moved me to tears.

啦啦啦啦…… lalalala……

我们曾在田野里歌唱 In the field ringed our melody;

在冬季盼望 In winter we yearned;

却没能等到这阳光下 But we couldn't wait till the Autumn sight

秋天的景象 Shining in the sunlight.

就让曾经的誓言飞舞吧 Let's fly our past vows dancing in the air,

随西风飘荡 Drifting in the west wind,

就像你柔软的长发 Just like thy soft long hair,

曾芬芳我梦乡 That scented me to dreams.