为什么中国苍溪电影院放映的都是外国电影?
普通话叫译制片,英语叫原创片。
从21世纪初开始,随着一大批优秀配音演员的去世,他们也就失传了。中国电影的配音质量越来越差,很难有好的作品。
小影院大多购买国家专业影视翻译机构译制的影片,国家广电总局许可上映的国外影片相对便宜(主要是老板没钱,怕检查)。
Ps:估计你看的都是老电影。可惜电影院只买了光电的放映许可证给你盗版电影。
从21世纪初开始,随着一大批优秀配音演员的去世,他们也就失传了。中国电影的配音质量越来越差,很难有好的作品。
小影院大多购买国家专业影视翻译机构译制的影片,国家广电总局许可上映的国外影片相对便宜(主要是老板没钱,怕检查)。
Ps:估计你看的都是老电影。可惜电影院只买了光电的放映许可证给你盗版电影。