急问,克林顿的演讲“The former US president Bill Clinton's speech in Hong Kong”的中文翻译
非常感谢你,感谢你非常you.Thank向行政长官董建华,Mrs.Tung,贵国政府和香港市民的成员。希拉里和我,我们的代表团,包括美国国会的一些成员,我们的内阁成员和其他美国人都是很高兴今晚在这里。
香港是一个贸易,企业,自由和全球相互依存的世界的象征。旅客来到这里food.The世界时尚和消费的电子产品和你的电影。而且每个美国人,谁想要过任何地方旅行,一直希望到香港Kong.This是,这是事实,是首次来港的香港和主席对我来说是一个偶然,我可以来祝愿所有的各位有一个愉快anniversary.But这不是我第一次来香港Kong.My妻子和我都在这里我们以前的生活,或者说,当我们回家,回当我们的生活。
我想让你知道,美国认为香港是至关重要的不仅是中国和亚洲的未来,而且对美国和世界。我们的关系必须发展壮大,他们的意志。而现行的金融危机也会过去,如果我们的工作纪律和远见,携手推动我们的邻国的命运。相信我,没有一个在美国谁不是焦急地等待真正的增长和亚洲经济的恢复和稳定,我们准备竭尽所能来支持它。
我们也很欣赏中国和香港的工作,而已经支付的稳定局势的价格。
因此,让我们期待着未来,所有的生命力和所有不可预测的事件。有些困难,但大多数是非常好的话,我对江主席说,我们停留在历史的右侧。