Dizzy Gillespie&Roy Eldridge的《Blue Moon》 歌词

歌曲名:Blue Moon

歌手:Dizzy Gillespie&Roy Eldridge

专辑:The Complete Verve Roy Eldridge Studio Recordings

水树奈々 - Blue Moon

作词:斉藤 恵

作曲:dAicE

编曲:斉藤悠弥

歌:ほしな歌呗(cv: 水树奈々)

album:迷宫バタフライ(TVアニメ「しゅごキャラ!」剧中歌

星を隐してる うつむいた瞳に | 你忧郁的双眸 掩盖了整个星空

戸惑うだけ 何もできなくて | 除了裹足不前 我还能做些什么

手と手重ねても どこかぎこちないね | 即使双手贴合 也是非常笨拙

梦の中みたいに 笑ってよ | 自己在梦境中 一个人傻笑着

夜の彼方 响く旋律 | 今夜的你我 旋律回环往复

热い胸は 騒ぎ出す | 悸动的心跳 再也控制不住

ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら | 轻声低语的Blue Moon 悄悄伸出的我的双手

すぐに届きそうなのに | 仅仅只有的一步之遥

いつも优しく 微笑むだけで | 自始至终的温柔笑容

追いかけてはくれないね | 今天是不是还会对我...

一秒一秒 光る砂粒だね | 一分一秒 光之沙漏

一粒もこぼせない 忘れない | 请你一粒也不要洒落

消えてしまいそな 细く尖る月が | 转瞬即逝的纤细绯月

无防备な背中に 爪を立て | 毫无防备的自己身后 会不会有谁在企图着

甘く残る 伤迹深く | 你留下的伤痛 如此甜蜜如此深刻

刻む证 抱いていて | 这铭刻的印记 用尽一世去拥抱着

儚いBlue Moon どうして君を | 脆弱无常的Blue Moon 我问自己

好きになってしまったの | 为什么会如此深爱着

同じ场面で 途切れたままの 悲しすぎる物语 | 即使站在同样的地方 这过于悲伤的故事 我也无法让它悄悄结束

见上げるBlue Moon 君を想うとき | 仰望星空的Blue Moon 每当我想起你的时候

私の时间は止まる | 就连时光也会停留

叹きのBlue Moon 果てない闇の | 轻声叹息的Blue Moon

深さにのみ込まれてく | 我追入了黑暗的深处

叶わなくても 爱しています | 无法实现但仍深爱着

いつか天(そら)が裂けても | 若有一天 地裂天崩

永远に 想っています | 这份思念仍永远记得

/song/8529096