日语中抱歉有几种说法?

一种

ごめんなさい

罗马音:Gomen'nasai

语法:

1、私の心は不安で、他の人を助けることはできないと感じています。否定的な合意のために申し訳ありません。心中不安,觉着对不住别人:因事负约,深感抱歉。

2、许しをお愿いしてすみません。 すみません、同意しません。请求原谅,对不起。很抱歉,我是不同意的。

扩展资料

用法:

1、他人への谢罪に使用される场合、「ごめん」は「ごめん」と重复する可能性があります。用于当面对别人表示歉意时,“抱歉”可以重叠为“抱歉抱歉”。

2、述语として振る舞うとき、度付き副词をもたらすことがしばしば必要です。 など:これは私のせいです、私は非常に残念です。充当谓语时,往往要带上程度副词。如:这是我的错,我非常抱歉。

3、间违いが他人に认められていることを示すために使用されます。 たとえば、昨日は饮みすぎて失礼なことを言っていましたが、これについては非常に残念です。 例:昨日、私は饮みすぎて失礼なことを言ったが、今は谢罪する。用于表示向别人承认错误。如:昨天我喝酒喝多了,说了一些不礼貌 的话,对此,我深感抱歉。例:昨天我喝酒喝多了,说了一些不礼貌的话,现在我向你道歉。