求《花开伊吕波》op的日文歌词+罗马音+中文歌词

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

namida no amega hooo tataku tabini utsukushiku

泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽

くだらないルールからはみ出せずに泣いていた ぼやけすぎた未来地図

kudaranai Ruuru karawa mi dasezuni naiteita boyakesugita mirai chizu

无法逃离那世俗的规则 我只能默默哭泣就连自己的未来地图也只能浑噩走过

すり减ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり

suri hetta Kokoro o umetakute atsumeta iranai Mono bakari

空虚的心灵 却只能用无聊的事物填补

バイバイ あの爱しき日々は 戻りはしないから

Baibai ano itoshiki hibiwa modoriwa shinaikara

Bye Bye 我那些一去不复返的 珍爱时光

开いてゆく 小さく闭じたココロが 夜の隅で静かに

hiraiteyuku chiisaku tojita Kokoro ga yoruno sumide shizukani

打开一扇 小小的心窗 在那夜深人静的角落里

色付いてく もっと 深く优しく 朝の光を受けて

irozukeiteku motto fukaku yasashiku asa no hikario ukete

看见那扇窗 安详地 染上朝阳的色彩

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

namidano amega hooo tatakutabini utsukushiku

泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽

だれかの明日をただ 忧えたり 叹いたりすることが优しさなら

dareka no ashitao tada ureetari nageitari suru kotoga yasashi sanara

如果为他人的未来担忧而叹息 是温柔的话

すり灭ったココロは思うよりも 简単に埋められやしないかな

suri horotta Kokoro wa omou yorimo kantanni umerare yashinaikana

要弥补空虚的内心 因此是否就会 变得难上加难

何回だって 间违えるけど终わりはしないなら

nankaidatte machigaeru kedo owari wa shinai nara

即便人们一再犯错 若无法终结的话

笑ってたいな

waratte taina

愿一笑而去

闭じてゆく ずっと隠してた伤が夜の隅で静かに

tojiteyuku zutto kakushiteta kizuga yoruno sumide shizukani

一直以来 隐瞒的伤痕 已慢慢愈合 在那夜深人静的角落里

繋がってく いつかはぐれたすべてが 朝の光を受けて

tsunaga tteku itsuka haguretasubetega asano hikari o ukete

曾几何时所迷失的事物 开始相聚起来染上朝阳的色彩

开いてゆく 小さく闭じたココロが 夜の隅で静かに

hiraiteyuku chiisaku tojita Kokoro ga yoru no sumide shizukani

打开一扇 小小的心窗 在那夜深人静的角落里

色付いてく もっと深く优しく 朝の光を受けて

irotsu iteku motto fukaku yasashiku asano hikari o ukete

看见那扇窗 安详地 染上朝阳的色彩

近付いてく 何度となく 夜を越え 昨日より 空の方へ

chikazuiteku nandotonaku yoruo koe kinouyori sora no houe

逐渐接近 超越那无数个夜晚 前往比昨天还高的天空

たまに枯れながら そうしてまた光に目を 细め深く呼吸をして

tamani karenagara soushite mata hikarini meo hosome fukaku kokyuuo shite

偶尔会枯死 於是再转向阳光 眯著双眼深深地呼吸

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

namidano amega hooo tataku tabini utsukushiku

泪雨敲打著我的脸颊 我却变得愈发美丽