“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”出自哪里
本句诗出自唐代杜牧的《泊秦淮》。
原文
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
译文
如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。
这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。
赏析
此诗是杜牧的代表作,在王兆鹏等的《唐诗排名榜》中名列第十六名。
首联之“烟笼寒水”和“月笼沙”,非仅指月中之景,实为意中之象,象中之情也。这烟雾实在为一层历史的薄纱,把一切细节笼入其中,使历史的面目如水中之月镜中之象。而秦淮酒家实在也是一种历史的象征,一种历史上曾经的繁华的符号,这个符号的另一种象征乃是后联之《后庭花》曲,两者皆是世俗的快乐和过眼烟云,是一种历史延续和断裂的象征。
参看后联,首联显然是“亡国”之景,但却是一种延续的象征,并无断裂处。甚至连商女之思,以及她所代表的那个娱乐圈,也没有断裂处。《后庭花》曲亦是一种相续的意象,并无断裂处。然而作者之思乃有断裂处,《后庭花》曲即象征着断裂。后联之“亡国恨”是一种断裂,是对秦淮酒家和《后庭花》曲的否定和颠覆。然而秦淮酒家和《后庭花》曲又是一种连续,是对这种恨的否定和颠覆。由于这种断裂和相续的张力,作者的情绪变得更加深沉和迥远。诗中之“烟”把景、咏史和哲思有机笼在一起,使诗歌的精神亦更加深邃而超逸。
此诗的主旨实为亡国之恨,然而作者却用“不知”二字,把“亡国恨”三字扫空,“文心曲幻”。同时也表现出作者极为深邃之感慨和深微幽眇之寄托。通篇音节神韵,无不入妙。