电影& gt40分07秒到44分44秒所有线路
00:40:06,814 ->00:40:08,149
食物!
食物!
456
00:40:08,149 ->00:40:09,984
好吧!谁想吃汉堡?
汉堡准备好了!谁想吃汉堡?
457
00:40:13,154 ->00:40:15,865
继续,用狗脸。
这一定会很棒。
去吧,带着你漂亮的狗脸。
458
00:40:17,658 ->00:40:22,038
你知道,乞求。
做狗脸!
不懂?自讨苦吃?长着一张狗脸!
459
00:40:22,497 ->00:40:25,791
什么?狗脸?
那是什么意思?
狗脸?你什么意思?
460
00:40:26,792 ->00:40:29,670
与地球上的一只狗联系在一起,
他不知道如何乞讨。
你能想象和世界上唯一一只什么都不想要的狗拴在一起是什么感觉吗?
461
00:40:30,338-->00:40:32,256
好吧。如果你想要食物...
如果你想吃点什么...
462
00:40:32,398-->00:40:37,345
...解药,你要
我说什么你就得做什么。
解药,你必须照我说的做。
463
00:40:38,346-->00:40:42,725
不,不太可能。你是个堕落者
黑暗的生物。
不,你代表堕落的黑暗力量。
464
00:40:42,767 ->00:40:44,477
是啊,是啊,没错,但仅此而已。
即使我是,但是...
465
00:40:44,477 ->00:40:47,313
我要你做的就是
只是稍微歪一下头。
我只是想让你稍微歪一下头
466
00:40:47,438-->00:40:49,649
你能做到,不是吗?
走吧。
你能做它,不是吗? (疾病)开始
467
00:40:51,317 ->00:40:53,798
更多,更多...
再歪一点,再歪一点
468
00:40:53,800 ->00:40:54,813
这太愚蠢了。
这太愚蠢了。
469
00:40:54,403 ->00:40:57,073
不不来吧。在这件事上合作。
拜托,你就快到了。
不,不,继续,请合作,就快到了。
470
00:40:57,198 ->00:40:58,449
哦,天啊!
哦,好吧!
471
00:41:00,326 ->00:41:02,161
好吧,试试另一条路。
好,试试另一边。
472
00:41:02,370 ->00:41:07,833
这就对了。抬头!下去。
现在,笑一笑。松开微笑。
没错。低着头,然后低下头,微笑着关上。
473
00:41:08,376 ->00:41:11,879
放下你的左耳。你的另一只左手。
好吧,另一条路更好。
放下左耳,换另一只。好的,这边比较好。
474
00:41:11,921->;00:41:14,924
现在,把它们都放下。
站住,就在那里。
现在把两边都放下,坚持住,就这样。
475
00:41:14,966 ->00:41:18,469
稍微向上看。
然后向上看一点。
476
00:41:19,011->;00:41:21,097
汤来了,宝贝!
好吃的来了!伙伴
477
00:41:33,567 ->00:41:35,236
给你。
给你
478
00:41:36,195 ->00:41:37,279
是啊!
搞定了。
479
00:41:41,993 ->00:41:43,619
哦,看看你,小家伙!
哦,看看你,小家伙!
480
00:41:48,916 ->00:41:50,251
婊子,你这只笨猫!
滚开,你这个婊子!
481
00:42:00,469-->00:42:03,681
#...到底发生了什么。
这对你有什么关系?
#发生了什么?你怎么了?
482
00:42:03,764 ->00:42:05,558
#因为我参与其中。#和里奇在一起?
#因为我控制不住自己?因为钱?
483
00:42:05,558-->00:42:08,269
#和詹姆斯一起。
#如果你和詹姆斯是浪漫的...
因为詹姆斯,如果你和詹姆斯是浪漫的...
484
00:42:08,269-->00:42:10,104
#...我想知道一切。
#什么?你是…...
#我想知道一切?你想吗...
485
00:42:10,312 ->00:42:12,148
#下来吧!
#下来吧
486
00:42:12,273 ->00:42:14,233
#你会得到些什么
如果你能止住漏水的话!
#如果你能不让它泄露出去,我会给你一些奖励
487
00:42:14,316 ->00:42:16,777
#加油拉里加油拉里加油拉里!停下来。
#加油拉里加油加油!停下来。
488
00:42:16,819 ->00:42:18,863
#我们只做过一次。
这是一场灾难。
#我们只做过一次,那是一场灾难
489
00:42:19,238 ->00:42:22,908
#这真的很有帮助,真的
释放血清素...
#真的有效,可以释放5-羟色胺…
490
00:42:22,992 ->00:42:25,578
#嘿,伙计!这次
我们要按我的方式来!
#嘿,伙计!这次照我说的做!
491
00:42:32,877 ->00:42:38,507
你好,小狗。你是来买的吗
奶奶做的黄油豆饺子?
你好,小狗。你想尝尝奶奶做的黄油豆饺子吗?
492
00:42:39,904 ->00:42:40,509
你就在那里等着。
在这里等着。
493
00:42:48,476-->00:42:52,062
看看你。
你真是个小演员,是吧?
看,多小的演员啊。
494
00:42:52,605 ->00:42:54,523
我很久没这样吃过东西了。
我从来没有这么饱过。
495
00:42:54,774 ->00:42:57,693
嘿,你看!我的胃膨胀了。
多棒啊!
嘿,你看!我的肚子肿了!丰满的
496
00:42:58,068 ->00:43:00,738
是啊。不要习惯。
我们得继续前进。
可以,但是不要习惯。我们必须继续前进。
497
00:43:00,821 ->00:43:03,908
但是这个地方是个金矿。
你怎么了?
但这是一座金矿。你怎么了?
498
00:43:04,074 ->00:43:08,537
每周都有新的房车带给我们,
给我们带来新食物的新吸血鬼。
每周都会有新教练来,新傻子给我们送吃的。
499
00:43:08,621 ->00:43:11,499
四处看看!太完美了。
想想吧!太完美了。
500
00:43:16,337-->00:43:21,550
我的眼睛在欺骗我吗?这是
我之前看到的幻影?
我的眼睛在欺骗我吗?这是错觉吗?是真的吗?/你不说。
501
00:43:22,176 ->00:43:25,888
哦,会不会是?我的英雄!
啊,是真的!我的英雄!
502
00:43:26,096 ->00:43:28,015
哦,我的天啊!哦,我的天啊!
哦,我的天啊!
哦,我的天啊!哦,我的上帝
503
00:43:30,601 ->00:43:34,813
你是超级狗博尔特。
你太棒了。
你是波特,超级狗,你是最棒的。
504
00:43:35,856 ->00:43:37,942
等一下。
你认识这只狗吗?
等一下。你认识这只狗吗?
505
00:43:38,067 ->00:43:42,431
哦,我知道。他真是太棒了!
是的,他是最强大的!
506
00:43:42,431 ->00:43:43,991
啊,对,对。我们已经确定了。
啊,是的,是的,我们已经知道了。
507
00:43:43,572 ->00:43:45,533
你是谁?我是犀牛。
你是谁?我是莱昂内尔。
508
00:43:45,699 ->00:43:47,660
犀牛,仓鼠?
莱昂内尔。一只仓鼠?
509
00:43:47,826 ->00:43:52,081
嗯,你知道,我的祖先
不全是仓鼠。我是1,16%狼...
我的祖先不全是仓鼠。我有1.16%狼…
510
00:43:52,206 ->00:43:54,375
...一只黄色的狼獾
还有一些介于...
还有一些黄鼠狼,还有一些...
511
00:43:54,500 ->00:43:56,126
但这不是重点!
不过没关系!
512
00:43:56,585-->00:44:01,340
我们有一个传奇。
超级狗博尔特!
我们有传说中的超级狗,波特!
513
00:44:01,674 ->00:44:06,720
你可以逃脱高速飞行的导弹,然后被烧死
用他的热视觉穿透固体金属。
他跑得比导弹还快,他融化的视线能烧穿金属。
514
00:44:07,688 ->00:44:12,568
最棒的是,他可以抹去
用他的超级树皮建造大型建筑!
最厉害的是他那可以摧毁大型装备的超级咆哮!
515
00:44:12,651 ->00:44:15,404
等一下,
你看过超级树皮?
等一下。你看过《超级咆哮》吗?
516
00:44:15,571 ->00:44:17,895
你一直在观察我吗?
你一直在监视我吗?
517
00:44:17,910 ->00:44:21,202
哦,是啊。我一直在观察你。
是的,我一直在关注你。
518
00:44:20,951 ->00:44:23,579
太不可思议了。
哦,没什么,真的。
多神奇啊!哦,没什么,真的。
519
00:44:23,745-->00:44:27,416
但是我总是很警惕!
没人能躲过我的探测!
但是我很警觉,没有人能逃过我的觉察!
520
00:44:28,041 ->00:44:29,787
你是幻影?
你是鬼吗?
521
00:44:29,787 ->00:44:32,272
啊,如果你这么说的话...
如果你这么说...
522
00:44:32,129 ->00:44:33,714
哦,嘿!看看吧!
哦,嘿!那我们来研究一下吧!
523
00:44:35,215 ->00:44:38,635
再想想这个大胆的行动。
可怕吧。
回想一下这个清晰的标记。害怕了,嗯?
524
00:44:39,052 ->00:44:41,802
就像,我们是双胞胎。
我们就像...双胞胎
525
00:44:41,802 ->00:44:44,863
是啊,可怕。
是的,我很害怕。
526
00:44:45,058 ->00:44:47,276
佩妮在哪里?
佩妮在哪里?
527
00:44:47,276-->00:44:49,369
她被绿眼人绑架了。
她被绿眼人绑架了。
528
00:44:49,396-->00:44:53,692
被绑架了?这太可怕了!
她可能在坟墓里...
被绑架了?太可怕了!她是不是很...