王脩《诫子书》原文及翻译
王脩《诫子书》原文及翻译如下:
一、王脩的《诫子书》原文
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
二、王脩的《诫子书》译文
君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。
放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
作品鉴赏:
首先,作品开篇就提出了“静以修身,俭以养德”的至理名言,告诫儿子要保持内心的平静和节俭的生活态度,以培养高尚的品德。这种修身养性的理念贯穿了整篇家书。
其次,诸葛亮在信中强调了学习的重要性,指出“夫学须静也,才须学也”。他教导儿子要静心专一地学习,才能增长才干和智慧。同时,他也强调了志向的重要性,指出“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”,只有明确自己的志向,才能坚定地追求目标。
再次,诸葛亮在信中批评了那些淫慢和险躁的行为,认为这些行为不利于个人成长和发展。相反,他提倡要保持内心的平静和专一,以励精图治、陶冶性情。
最后,诸葛亮在信中告诫儿子要珍惜时光,勤奋学习,不断提高自己。他指出:年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!时光荏苒,稍纵即逝,只有不断学习、充实自己,才能避免成为庸碌之辈。