哪一集的夏洛克是一个垂死的侦探?
东风来了
龙马
2017-01-14
请在24:57收听这篇文章。
第二套
上周,我因为一些原因没有时间看第二集,所以我这么晚才写这一集——显然,我在写第一集时并没有打算写一个系列。不过,鉴于这一集的坊间评价有明显的回暖趋势,我最终决定把这种兴奋留到最后。
PS:本文含有剧透内容,请仔细阅读。
垂死的侦探
这一季三集的名字已经公开了,所以第二集《濒死侦探》一出来,大家都知道这一集应该是改编自原著《濒死侦探》,也就是《濒死侦探》。我之所以在这里只写这一集的英文原名,不仅是因为它在英语中更相关,而且我不确定在看完整集后它应该被翻译为“lying detective”还是“visiting detective”,因为他撒谎了并且实际上访问了这一集...我更倾向于认为这个名字是一个双关语。
本集的案例与一些勉强制作或仅借名的案例不同。从破案的方法到过程中的一些场景,都充满了对原著的再现。例如,哈德森太太在开头展示了她的驾驶技术,她来到沃森桥:
因为我知道她真的很关心他,所以我仔细听了房东太太在我婚后第二年来我家告诉我我可怜的朋友的悲惨遭遇时所说的话。
“他快死了,华生医生,”她说。“他已经重病三天了,恐怕活不过今天了。他禁止我叫医生。今天早上,我看到他的颧骨两侧突出,他的大眼睛看着我。我再也受不了了。“福尔摩斯先生,不管你愿不愿意,我都要去叫医生。”我说道。“那就给沃森打电话,”他说。为了救他,你不能浪费时间,先生,否则在他还活着的时候你就见不到他了。”
——《垂死的侦探》
这次囚犯的名字和原来的一样,在形象和背景上也有相似之处:
马车在一所房子前停下。这座房子的老式铁栏杆、双扇门和闪亮的铜片都有一种端庄严肃的贵族风格。一个严肃的服务员出现了,他身后有一盏红色的电灯。这里的一切都与他和谐一致。
“科弗顿·史密斯先生在里面,华生医生!很好,先生。我会把你的名片给他。”
……
管家为他的主人深感遗憾,还没来得及传达他的信息,我就已经越过他进了屋。
一个男人从火炉旁的扶手椅上站起来,愤怒地尖叫起来。我看见一张淡黄色的脸,满脸横肉和油腻;大双下巴;毛茸茸的棕色眉毛下一双阴沉而吓人的灰色眼睛盯着我;光秃秃的前额旁的红色卷发上有一顶天鹅绒吸烟帽。我的头很大,但当我低头时,我很惊讶。这个人身体瘦小虚弱,肩膀和后背都是弯的,好像小时候得过佝偻病。
——《垂死的侦探》
虽然剧中和原著中的两个Culvrton Smith的作案方式和动机完全不同,但相似之处在于他们都是难以取证的高智商罪犯。因此,最终福尔摩斯的取证方法是相同的,即设计一个陷阱让他们“坦白”,而这其中的关键是被欺骗的诚实的华生。
“我知道是你干的。”
“哦,你知道,对吗?但你终究无法证明。你到处造谣我,现在你生病了来找我帮忙。你感觉如何?这是什么把戏——呃?”
……
“就是它了,好!把它放在你的口袋里然后拿走。你最后的证据不见了。现在你知道真相了,福尔摩斯。你知道,我杀了你。你会死的。你对维克多·萨维奇的命运了如指掌,所以我请你分享一下。你快死了,福尔摩斯。我想坐在这里看着你死去。”
——《垂死的侦探》
……
多好的陷阱啊!“一声吼。”夏洛克·福尔摩斯在被告席上,不是我。他让我治疗他。我担心他,所以我来了。当然,他会推脱说我说的是他编的,以证明他的疯狂怀疑是真的。福尔摩斯,你爱怎么撒谎就怎么撒谎。我的话和你的一样可信。"
“哦,我的天啊!”福尔摩斯叫道,“我完全把他忘了。我亲爱的华生,我非常抱歉。我不敢相信我忘了你!没有必要把科弗顿·史密斯先生介绍给你,因为你们已经见过面了。外面有马车吗?我穿好衣服就和你一起去,因为我可能对警察局有些用处。”
——《垂死的侦探》
当然,除了这种严肃之外,恶搞一如既往:
我以真正艺术家的彻底精神完成了这场假病。
——《垂死的侦探》
《福尔摩斯探案集》的最后一个问题
在描述卡尔弗顿·史密斯时,福尔摩斯说了以下一番话:
这段话应该出自福尔摩斯在《最后一案》原著中对他的死敌莫里亚蒂的描述:
我严肃地告诉你,华生,如果我能打败他,如果我能为社会除掉他这个败类,那么我会觉得我自己的事业达到了顶峰,然后我准备换一种更安静的生活。
——《最后一案》
但在原著中,这是福尔摩斯罕见的激情宣言和独白,但在这一集中,这大多只是为了让他的“骗局”打动华生而故意制造的空话。
威金斯
这一集里有这样一个家伙:
这个看起来有点眼熟的家伙出现在第三季中。他叫威金斯。维金斯这个名字来源于原著中福尔摩斯称为“贝克街小队”的一群小流浪汉。他们是福尔摩斯在大街小巷的眼睛和耳朵,帮助他寻找信息,但从未引起注意。“贝克街小组”中有一个领头的孩子负责这份报告。他叫威金斯。他们似乎帮助夏洛克·福尔摩斯在对《血字》、《四个的迹象》和《巴斯克维尔猎犬》的研究中破案。
就在我们说话的时候,走廊里和楼梯上突然传来一阵杂乱的脚步声,夹杂着女房东的抱怨声,我忍不住大喊:“怎么回事?”
“这是侦探队的贝克街支队。“我的搭档严肃地说。就在我说话的时候,我看到六个流浪儿冲了进来。我从未见过这么脏、这么破的孩子。
“立正!”福尔摩斯厉声说道。于是这六个流氓站成一排,像六个不体面的小泥人。“你叫维金斯一个人去报道后,其余的人一定在街上等着。你找到了吗,维金斯?”
一个孩子回答说:“没有,先生,我们还没有找到。”
“我猜你也没找到。你必须继续寻找它。如果你没有找到它,你就不会完成计算。这是你的工资。”福尔摩斯给了每个人一先令。“好的,现在就去,我在下一次报告会上等你的好消息。”
福尔摩斯挥了挥手,孩子们像一窝老鼠一样下了楼。然后,街上传来他们刺耳的噪音。
福尔摩斯说:“这些小家伙在工作中取得的成就超过了十几个官方侦探。官员一出现,人们就沉默了。然而,这些小家伙可以去任何地方,发现一切。他们非常聪明,就像针尖一样,天衣无缝。他们只是缺乏组织。”
-“血液性状研究”
顺便提一下,我在第一集中漏掉了一个角色,当时雷斯垂德称她为“史黛拉”,这让我想起了她的姓:史黛拉·霍普金斯。
原著中的警探斯坦利·霍普金斯在很多案件中都是警探,尤其是他在本集中询问福尔摩斯的金丝雀驯兽师案件。源自原著的黑彼得案件的官方代理人是侦探霍普金斯。
手铐
尽管一切都是福尔摩斯策划的,但这一集的《哈德森太太》仍然充满了智慧和勇气。比如这个“茶换手枪”的桥段,还有这里提到的手铐也应该是原著中的一个梗:
福尔摩斯温和地说:“你为什么不在苏格兰场使用这样的手铐呢?”他接着说,从抽屉里拿出一副钢手铐,说道:“你看锁簧多好用。一碰就会卡住。”
雷斯垂德说:“只要我们能找到穿它的人,这件老式的就够了。”
“很好,很好。”福尔摩斯微笑着说道。
-“血液性状研究”
侦探小说
在医院给孩子们演讲的这一集显然充满了“笑话”。
《Blaesing的秘密》是根据原著《住院病人》改编的。在那个故事中,这个叫Blaesing的人是一个银行抢劫犯,他的团伙有五个人。
但最终,由于他的背叛,其他四人中的一人被绞死,其他三人在监狱中度过了十多年,而这个真名为“萨顿”的家伙最终也没能逃脱敌人的报复。
另外两个故事“德里克利夫屋”和“黑仔猩猩”并非出自柯南·道尔的原著。前者可能来自一部古老的侦探电影《恐惧之家》,而后者可能来自爱伦·坡的德宾系列侦探小说《莫格街谋杀案》,这部小说曾被福尔摩斯嗤之以鼻。
我笑着说:“听你解释还挺简单的。”你让我想起了埃德加·爱伦·坡作品中的侦探杜班。我真的不敢相信除了小说,这样的人物真的存在。"
福尔摩斯站起来点燃了烟斗。他说:“你一定认为把我和杜班相提并论是一种恭维。不过,在我看来,杜班真的是一个无足轻重的家伙。他沉默了一刻钟,然后突然表露了他朋友的感情。这一招太做作,太肤浅。是的,他有一些分析问题的天赋,但他绝不是艾伦·德杰尼勒斯想象中的非凡人物。"
-“血液性状研究”
这里可能是故意用其他侦探作品中的案件来体现福尔摩斯在这里的疯狂和荒谬。
谢林福德
最后,我们来谈谈福尔摩斯家族的这个“另一个兄弟”。舍林福德这个名字最初是由柯南·道尔以小说中的著名侦探命名的,后来才被正式命名。在著名福尔摩斯学者、《时代》杂志发行和企业培训部创意总监威廉·s·巴林·古尔德撰写的《贝克街的福尔摩斯》一书中,福尔摩斯这个名字被赋予了他最初的角色——福尔摩斯家族的老大舍林福德·福尔摩斯。
但在原著中,柯南·道尔从未提及福尔摩斯家族除了夏洛克和麦考夫还有其他兄弟姐妹。然而,许多《付雪》粉丝认为,既然福尔摩斯提到他的祖先是乡绅,两兄弟都没有继承家族企业,他们就不应该是长子。也就是说,他们家至少要有一个年长的男性。这也是威廉·s·巴林·古尔德设计上面提到的这个角色的基础。然而,对于一个完全虚构的角色,普遍的观点当然是除了原著中明确描述的以外,其他所有的推测都应该属于“迷”的范畴。
在这一集中,应该说这个女性休·林福德的设计确实很有新意,也让很多人恍然大悟,从第三季开始,麦克罗夫特就再也没有明确提到过这个女性的性别,只说是“另一个”。
接着说说她的另一个名字“东风”:
出自《最后的问候》原文:
当他们两人走向汽车时,福尔摩斯指着身后的月光海,若有所思地摇了摇头。
“要刮东风了,华生。”
我不这么认为,福尔摩斯。很温暖。"
“华生老兄!在一个变化的时代,你是一个不变的时刻。将有东风。英国从未刮过这种风。华生,这风会很冷很猛。当这阵风吹过时,我们中的许多人可能会枯萎。但这仍然是上帝之风。暴风雨过去后,一个更纯洁、更美好、更强大的国家将屹立在阳光下。华生,开车。我们该上路了。我还有一张500英镑的支票要迅速兑现,因为仆人只要有能力就会停止付款。”
——《最后的问候》
在原著中,这股“东风”指的是小说背景设定后不久爆发的第一次世界大战,这场战争夺去了无数人的生命。在夏洛克,“东风”已经不是第一次出现了:
也许在下一集中,我们终于可以知道这个“东风”指的是什么,并且考虑到这个梗的起源“最后的问候”是福尔摩斯系列的最后一个案件,也许它也暗示了一些含义...
最后,很多人可能已经注意到,在这一集里实际上有一个“1984”的梗...
第一集:
第四季《夏洛克》来了。
对于原著的粉丝来说,这部剧戳心的一点是,到目前为止的三季九集,加上一个特别的主题,都是根据原著的一个案例改编的。大部分从名字就能看出来:比如第一集的《粉红研究》、第二季的《三个签名》和第三季的《空棺材》分别出自《血字研究》、《四个签名》和《空房子》,甚至连《巴斯克维尔猎犬》都直接用了原来的名字。
其他的名字可能不那么明显,但熟悉原著的读者可以从案例中看出它们改编自哪部原著。比如《苏州密码》和《黑莲花帮》明显是《跳舞的小人》中美国黑帮的翻版;乍一看,贝尔·古韦亚丑闻来自波西米亚丑闻。马格努森显然是现代版的米尔沃顿,就连《泡妞》原著中的假婚礼场景也被保留了下来。
如果你认为这会降低这部系列作为悬疑推理剧的惊喜感,那你就错了。虽然你在案件,台词甚至人物设计方面都向原著致敬了很多,但所有这些案件都经过了巧妙的重新设计和重新安排,结合这部剧死亡的现代侦探是第216集。