求一个中国古代故事的出处,或者它拍的电影的名字。

眉尺,因眉距宽而得名,相传为春秋时期著名铸剑师莫邪之子。我父亲在为楚王铸剑时丢了性命,所以他决定报复并贿赂楚王。他的事迹包括《越绝书》、《宝剑传》、《吴越春秋合律传》(《叶》)、《列传》(《魏》)和《寻神记》(《金感宝》)。

在古代,有一个长相奇怪的孩子。他两眉之间的距离有一英尺宽。人们称他为眉尺。

眉尺是一位专业剑客的儿子。他的父亲花了三年时间为楚王打造了一把锋利的剑。副将知道残暴的楚王害怕他再次为其他国王铸剑,肯定会杀了他。临死前,他留下了另一把剑,并告诉他的妻子将来要为他未出生的孩子报仇。

中尉死后,他的妻子莫邪生了一个男孩,眉统治者。当眉尺稍微长大一点时,他的母亲告诉了他父亲被谋杀的事情。眉尺决心为父报仇。他找到父亲留下的剑,告别母亲,大步向京城走去。

楚王心里有鬼,梦见眉君要来杀他。他赶紧让人画了一幅眉尺的画像,到处张贴,并悬赏重金捉拿这个奇怪的孩子。

得知这些事情后,眉尺迅速跑到深山里躲了起来。想到父亲的仇没有报,他深感悲伤。正在这时,突然有一个黑衣人走过来,对眉尺说:“把你的头和剑拿来,我要为你报仇。”眉尺觉得只有这样他才能为父报仇。他立即拔出剑,砍下了他的头,双手捧着他的头和剑,交给了黑衣人。黑衣男子说:“放心吧,我不会让你失望的。”额尺的身体倒下了。

黑袍人带着眉尺的头去见楚王,楚王喜出望外。黑衣人说这个头要放在汤锅里煮,不然以后会耍花招。楚王同意了,把眉尺的头放在汤锅里三天三夜没有烧开。黑衣人建议楚王亲自去锅里看一看,并借他的威望镇压邪灵,这样他的头就会腐烂。楚王来到锅边,黑衣男子突然拔剑。突然,楚王的头掉进了汤锅里。

眉心尺的头立刻咬住了楚王的耳朵,一时难以分出胜负。这时,黑衣人砍下了他的头,并帮助额头统治者与楚王战斗。经过七天七夜,眉尺终于赢了。三个脑袋煮成浆糊,你我分不开。人们不得不把锅里的东西分成三份,埋在三个地方,并建造坟墓,俗称“三王墓”。动画-眉尺

主演:凌舒

剧情:凌舒

最后一部电影:1991年

地点:中国大陆

时长:30分钟

类别:艺术电影

小说《眉尺》

《故事新编》收录了鲁迅的小说,原名《眉尺》,后改名为《铸剑》,其内容与传说基本一致。

相关资料

眉尺的故事在很多古籍中都能找到,但内容大同小异。以下是一些与故事文本和校勘相关的问题:

1.魏文帝《隋书经籍志》载《列传》三卷。后来,这本书夭折了。鲁迅的“古代小说拘于申”系列中,铸剑的故事,这一条就记载自《太平玉兰》第343卷。但《太平御览》第343册“兵部七十四剑”所辑文章,并非曹氏所撰《烈士传》,而是韩、刘向所著《烈士传》中的篇其案文如下:

《史记·列传》说:将军和莫耶为晋国国君铸剑用了三年时间。这把剑有一公一母,在世界上也很有名。是他给了君主一把女剑并保留了他的男剑。妻子说:“我的藏剑在南山的阴影和北山的太阳下;松石上,剑就在里面如果你这么想,就杀了我,我生下一个人来告诉你。”当你感觉到的时候,杀了首领。我妻子生了一个红鼻子的男人,所以我必须告诉他。红鼻子是南山的松树,你不能用剑,你可以在房子的柱子上思考并得到它。金·孟军独自一人,眉毛很宽,渴望复仇。我急着要买,但我逃到了祝星山。当你遇到客人时,你想报答他,这是第一件事,你会为金君服务。客人点了铁锅煮它,跳了前三天,没有腐烂。你看着,客人用男剑斜靠在先生身上,先生掉进锅里,客人自杀了。三头腐烂不能分开,所以分开埋葬,称为“三王墓”。

在本文的最后,有一个学派说:“《列传》说莫也为楚王制造了一把剑,并隐藏了他的英雄。寻神也叫为楚王铸剑。其余的都一样。”这篇文章及其校对非常重要。第一,说明《眉尺故事》的原刊是《烈士传》,不是《列传》,也不是《吴越春秋》。第二,校注指出了眉尺故事的不同版本。根据本校注所指出的不同版本,鲁迅编辑了《烈士传》中关于眉尺故事的几句话,并直接将其并入了曹植的《列传》——我们先判断它是由鲁迅在这里进行了更正,然后再分析这个问题。鲁迅在《列传》中编辑的文字如下:“为晋军造剑”改为“为王楚造剑”;“守其雄”改为“藏其雄”;变“告诉”为“告诉”;“在房子的柱子里思考”改为“在房子的柱子里突然得到它”;“晋”被改为“孟”;“将奉晋军”改为“将奉王楚”;“跳前三天三夜”改为“跳前三天三夜”(“三天三夜”是个错误);“君主看着它”改为“索罗看着它”;“客以雄剑倚君,君头落镬”改为“客以雄剑倚君,君头落镬”。关于鲁迅的文字,请参阅《鲁迅古籍集》第一卷和《鲁迅全集·故事新编·铸剑》第二卷的注释。鲁迅之所以大费周章地纠正《烈士传》,是因为《越绝书》和《吴越春秋》的记载证明了铸剑的故事不可能发生在晋国。这两本书都记载了吴越的历史,将军和莫耶也被传为吴人。鲁迅在编《列传》时,在《于蓝》中找到了一个有启发性的校注,即使他找到了文字依据。但《毓兰》中的这个校注表明,曹丕的《列传》并没有采取《列传》中“为晋军铸剑”的说法,国家变了,主角也变了。两者之间的单词如何才能足够相似?学校语言中所谓的“其他笔记相同”应该是指内容相同,用词大致相似,而不是整篇文章都可以照搬。《列传》说,莫也为楚王佩剑,但鲁迅的编纂没有效仿,只能参考其他书籍将“莫也”写成“好将军(恶)”,这很能说明问题;此外,校对不仅指《列传》,还包括《搜姬神》,虽然《搜姬神》的内容与《列传》相同,但文本完全不同。显然,不能仅仅通过纠正几个词就认为这是对苏·姬神的逃避。因此,古代小说《传神列传》中所编的眉尺故事是否出自曹丕之手非常值得怀疑。

这里需要说明的是,鲁迅生前的《古代小说被捕申》并没有定稿,也没有出版。1999年人民文学出版社出版的《鲁迅古籍集》第1卷,编为《在沈被捕的古代小说》,并“根据手稿和原文引文作了初步整理”。《列传》原引自《太平御览》,《丛编》校勘自松井本,故作者又以松井本为依据(中华书局缩小的松井本,1935版,1960版,1998再版)。当然,如果不校勘,就不会发现任何问题,比如《鲁迅全集》第八卷(1938版)的校勘。但是,既然已经校勘,而且原书的编纂者已经提供了这种便利,所有引用的书都已注明书名和卷号,就没有理由不写校勘,特别是在书名和作者不一致的情况下(刘向的《烈士传》变成了曹丕的《列夷传》),原书的编纂者已经进行了更正,他们应该解释并指出它们的异同。此外,笔者认为,如果仅用精宋本校勘可能还存在一个问题:宋本优于各种抄刻本,但鲁迅在整理绍兴古籍时不太可能使用宋本。后来,当他进京编纂《纪嵇康》时,他只能将其与清代鲍的刻本《太平玉兰》相提并论。1927年,鲁迅在广州购得清代李版《南海记》,该书很可能是仿鲍刻本。直到1935结尾,鲁迅才预约购买了一套商务印书馆刚刚出版的《敬松本》。然而,那是鲁迅生命中的最后一年,他没有时间重新整理这本被井松本逮捕的古代小说。由于《太平御览》流传时间长,版本众多,每个版本的人物形象都不尽相同。鲁迅根据明清版本编纂的文字会与宋代出版的文字有所不同吗?这不能凭空推断,显然有必要进行比较。因此,人民文学出版社在编辑出版《鲁迅古籍集》时,不应只求古籍善本,也不应只以宋本校勘《列传》。它还应该整理鲁迅使用的版本并研究它们的异同,这样如果它遇到不同的语言,就可以清楚地知道是版本还是校勘。如果校对证明由于版本不同而存在差异,那么将《列氏传》改为《列义传》的责任不在鲁迅而在明清时期的文案。

2.虽然《吴越春秋》、《搜姬神》和《列传》都证实了铸剑的故事发生在三国时期的楚国吴越,但如果我们寻找更多的信息,我们可以知道这个故事的发生地并不仅限于三国时期的楚国吴越,而且还流传于三国时期的赵国韩伟。金的《北伐》说:“迁都于此(据今河南省宋城县),为梅枝、所杀。三人合葬,故称三墓。”“这三座墓在(宋城)县城西北四十五英里处。”此外,《县志》云:“临汾县西南有一大池,一人翻镬池,即沸眉间。翻过来之后,因为水池的原因,池水上还有油渍。”(引自袁珂《中国神话传说大辞典》,上海辞书出版社,1985版)这些民间轶事与刘向的《烈士传》相吻合。在魏晋时期,刘向的理论也可以作为一个例子:汉代司马相如的《子虚赋》中说:“应拖明朝的珍珠旗,应建一个干部的男性戟”,魏张艺在《汉书》中指出:“一个干部也是的主人”。中间有@ ①的男性戟是一名干部制作的。《史记》刘松培yρn @②吉杰与张硕相同。

《列传》成书早于《吴越春秋》,刘向的时代早于赵晔。刘向是楚原国王蛟刘的第四个孙子,生于大约77年前(赵涵元丰四年),死于大约6年前(汉哀帝建平元年)。他在朝廷生活了几十年,后来他的工作是校对古籍。他一生的成就是校对书籍,这使他成为中国目录学的鼻祖。《吴越春秋》的作者赵晔生于惠济殷珊(今浙江绍兴)。生于东汉初年,早年做过县官。因为厌倦了做官,他避开四川建都(今四川资阳)。他一生中最重要的作品是《吴越春秋》。因为他比刘湘离古代更远,比刘湘晚了一百多年,又住在偏僻的地方,所以他接近古代历史第一手原始资料的机会显然要少得多。因此,《列传》作为杂史料的价值并不低于《吴越春秋》,其中记载的故事也值得研究和重视,不应被后来出现的《列传》所取代。

3.布劳尺的故事后来被转化为孝道的典范。343卷的《太平御览》系列载有《孝子传》的文怡,其中也说:“为晋王造剑,藏男而送女。”“统治者打破一根柱子,得到一把剑。我要向晋军报告。“向晋军见尺头剑。”这与《列传》和《搜姬神》不同,它也承认铸剑的故事发生在晋国北部,而不是江南的吴越。《孝子传》载于《隋书经籍志》中,如晋将军萧广济所撰《孝子传》15卷,南宋元外郎郑继之所撰《孝子传》10卷,南宋侍觉寿所撰《孝子传》8卷(鲁迅关于《老莱子》的材料可从老师的著作中获得),以及宋公所撰《孝子传》20卷等。,但《玉兰》系列没有注释。刘向还有一部《孝子传》,隋朝已佚。鲁迅《二十四孝图》中提到的“郭巨埋子”的故事,实际上是在刘向的《孝图》中发现的,而不是在《孝经传》中发现的,后者可能是一部受欢迎的读物。显然,《玉兰》系列小说《孝子传》中的文怡是沿用了《烈士传》中的说法,而非《列传》,这一点值得关注。不过,把眉尺列为孝子就很搞笑了:眉尺的复仇不是为了反抗暴力而是为了尽孝。这样一来,忠孝不能两全,因为如果你为父报仇,就必须杀死国王,而钟君不可能是一个孝子。然而,儒家有一个很好的解释:“我听说过杀丈夫,但我从未听说过杀国王。”这是孟子游说魏时对梁说的话。孟子似乎已经预见到了这一点,后来据说梁王辉被眉毛统治者杀死。因此,称赞眉公是一个正直的人和孝子是没有问题的。