国际歌的歌词谁有?

庄严雄伟    [法]欧仁.鲍狄埃 词    比尔.狄盖特 曲

起来,饥寒交迫的奴隶,起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!旧世界打个落花流水,奴隶们起来起来!不要说我们一无所有,我们要做天下的主人!

从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝。要创造人类的幸福,全靠我们自己!我们要夺回劳动果实,让思想冲破牢笼。快把那炉火烧的通红,趁热打铁才能成功!

是谁创造了人类世界?是我们劳动群众。一切归劳动者所有,哪能容的寄生虫!最可恨那些毒蛇猛兽,吃尽了我们的血肉。一旦把他们消灭干净,鲜红的太阳照遍全球!

这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现。这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现。

英文版:

国际歌英文版[转帖]

Arise ye prisoners of starvation

Arise ye toilers of the earth

For reason thunders new creation

`Tis a better world in birth.

Never more traditions\\' chains shall bind us

Arise ye toilers no more in thrall

The earth shall rise on new foundations

We are but naught we shall be all.

Then comrades, come rally

And the last fight let us face

The Internationale

Unites the human race. (bis)

Arise ye workers from your slumbers

Arise ye prisoners of want

For reason in revolt now thunders

And at last ends the age of cant.

Away with all your superstitions

Servile masses arise, arise

We\\'ll change henceforth the old tradition

And spurn the dust to win the prize.

Then comrades, come rally

And the last fight let us face

The Internationale

Unites the human race. (bis)

No more deluded by reaction

On tyrants only we\\'ll make war

The soldiers too will take strike action

They\\'ll break ranks and fight no more

And if those cannibals keep trying

To sacrifice us to their pride

They soon shall hear the bullets flying

We\\'ll shoot the generals on our own side.

Then comrades, come rally

And the last fight let us face

The Internationale

Unites the human race. (bis)

No saviour from on high delivers

No faith have we in prince or peer

Our own right hand the chains must shiver

Chains of hatred, greed and fear

法文版:

L'Internationale

Debout les damnés de la terre

Debout les for?ats de la faim

La raison tonne en son cratère

C'est l'éruption de la fin

Du passe faisons table rase

Foules, esclaves, debout, debout

Le monde va changer de base

Nous ne sommes rien, soyons tout

C'est la lutte finale

Groupons-nous, et demain (bis)

L'Internationale

Sera le genre humain

Il n'est pas de sauveurs suprêmes

Ni Dieu, ni César, ni tribun

Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes

Décrétons le salut commun

Pour que le voleur rende gorge

Pour tirer l'esprit du cachot

Soufflons nous-mêmes notre forge

Battons le fer quand il est chaud

L'état comprime et la loi triche

L'imp?t saigne le malheureux

Nul devoir ne s'impose au riche

Le droit du pauvre est un mot creux

C'est assez, languir en tutelle

L'égalité veut d'autres lois

Pas de droits sans devoirs dit-elle

Egaux, pas de devoirs sans droits

Hideux dans leur apothéose

Les rois de la mine et du rail

Ont-ils jamais fait autre chose

Que dévaliser le travail

Dans les coffres-forts de la bande

Ce qu'il a crée s'est fondu

En décrétant qu'on le lui rende

Le peuple ne veut que son d?.

Les rois nous saoulaient de fumées

Paix entre nous, guerre aux tyrans

Appliquons la grève aux armées

Crosse en l'air, et rompons les rangs

S'ils s'obstinent, ces cannibales

A faire de nous des héros

Ils sauront bient?t que nos balles

Sont pour nos propres généraux

Ouvriers, paysans, nous sommes

Le grand parti des travailleurs

La terre n'appartient qu'aux hommes

L'oisif ira loger ailleurs

Combien, de nos chairs se repaissent

Mais si les corbeaux, les vautours

Un de ces matins disparaissent

Le soleil brillera toujours.

下载:

/simple/index.php?t695.html