狗,翻译

The dog is a kind of familiar to all the animals, but due to the people of both countries of different degree of be fond of of dogs, therefore, the dog in the position of both countries are not the same. Europe is the birthplace of English, by the local climate and environment factors, hunting, fishing, people in Europe, and nomadic dog will become an important tool of labor and production tools, then appeared hound, shepherd. The dog for people in Britain, which can be used to guard or hunting, also can be regarded as one of the partners and love. Therefore, the British dog did not have pity, instead of animosity. Hence, in English, there are many BaoYi contains about the dog dog, such as a gay idioms is active, like (joy, a lucky dog) (3) (9), top dog lucky dog from the winner (his), and recognize (every dog has his day, 7). In addition, in the western developed countries, because of its high level of life in the stage, the dog as a pet westerners is an indispensable part of yourself, they put the dog as a family member, their dog's purpose is no longer for his house, but the company, as a loyal friend, therefore had love me, love my dog ⑩) (love me, love my dog. The dog followed and enjoy westerners love it, loyalty, praise it metaphor is called "he affectionately. 11

In Chinese, the dogs are vile animals, not only at the respect and watch-dog was carelessly, even into people's dinner plate. And this is the dog in his friend's English is unthinkable. In Chinese culture, "dog" is commonly used to describe and derogatory metaphor, as a lion, bad thing they can talk much tougher, JiMingGouDao, LangXinGouFei, GouZuiTuBuChuXiangYa etc.

However, our country to improve the people's living standards and the influence of western culture, people's attitudes are changing dog, many families in the country also had dogs as pets.