求长渕刚的close your eyes 的片假名歌词……
CLOSE YOUR EYES - 长渕刚
作词:长渕刚 作曲:长渕刚
それでも この国(くに)を
soredemo kono kuni wo
たまらなく 爱(あい)しているから
tamaranaku aishi teirukara
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
私(わたし)の名(な)を 呼(よ)んで下(くだ)さい
watashi no mei wo yon de kudasai
寒(さむ)さに 震(ふる)える夜(よる)も
samusa ni furue ru yoru mo
流(なが)れる涙(なみざ) つむぐ夜(よる)も
nagare ru namida tsumugu yoru mo
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたを决(け)して 离(はな)しはしない
anatawo kesshite hanashi hashinai
※私(はし)の胸(むれ)の中(なか)へ帰(かえ)っておいで
hashi no mune no naka he kaette oide
気高(けだか)い あなたの勇気(ゆぅき)を抱(ざ)きしめたい
kedakai anatano yuuki wo daki shimetai
ひそやかな海(うみ)に咲(さ)いた白(しろ)い花(はな)たちが
hisoyakana umi ni sai ta shiroi hana tachiga
今(いま) 私(わたし)のからだに折(お)り重(かさ)なる※
ima watashi nokaradani ori kasana ru
△close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば
close your eyes hitomi wo toji reba
あなたが私(わたし)に 微笑(ほほえ)みかけるよ
anataga watashi ni hohoemi kakeruyo
close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば
close your eyes hitomi wo toji reba
希望(きぼぅ)へ駆(か)け升(のぼ)る
kibou he kake noboru
あなたが永远(とわ)に生(い)きている△
anataga towa ni iki teiru
それでも この道(みち)を
soredemo kono michi wo
耐(た)え忍(しの)び 歩(ある)いて来(き)たから
tae shinobi arui te kita kara
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたの名(な)を 呼(よ)んであげたい
anatano na wo yon deagetai
夕暮(ゆぅぐ)れに しなだれて
yuugure ni shinadarete
必(かなら)ず 明日(あした)が来(く)るんだと
kanarazu ashita ga kuru ndato
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
谛(あきら)めないで 待(ま)ち続(つづ)けたい
akirame naide machi tsuduke tai
(※くり返し)
(△くり返し)
close your eyes woo
close your eyes woo
长渕刚《close your eyes》中文翻译
安息吧战友
无论怎样 我都发狂地 爱这个国家
如我再生 请依旧呼唤 我的名字
哪怕是寒风刺骨的冰冷之夜
如果我能再生
我照样坚定地 守护你
请你再回到我的胸中
让我拥抱你那无所畏惧的勇气
默默无闻开在海上的白色花朵们
现在纷纷在我身上 重叠厚重
Close your eyes 闭上眼睛
就能见到你的微笑
Close your eyes 闭上眼睛
奔向希望的你 就能永远生命长存
无论怎样 我既然不畏艰难走了过来
如果再生 我还想呼唤你的名字
傍晚夜幕垂落之后 明天一定就会到来
如果再生
我决不放弃持久的等待
请你在回到我的胸中
让我拥抱你那无所畏惧的勇气
默默无闻开在海上的白色花朵们
现在纷纷在我身上 重叠厚重
Close your eyes 闭上眼睛
就能见到你的微笑
Close your eyes 闭上眼睛
奔向希望的你 就能永远生命长存