求长渕刚的close your eyes 的片假名歌词……

CLOSE YOUR EYES - 长渕刚

作词:长渕刚 作曲:长渕刚

それでも この国(くに)を

soredemo kono kuni wo

たまらなく 爱(あい)しているから

tamaranaku aishi teirukara

もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら

mou ichido umare kawa ttara

私(わたし)の名(な)を 呼(よ)んで下(くだ)さい

watashi no mei wo yon de kudasai

寒(さむ)さに 震(ふる)える夜(よる)も

samusa ni furue ru yoru mo

流(なが)れる涙(なみざ) つむぐ夜(よる)も

nagare ru namida tsumugu yoru mo

もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら

mou ichido umare kawa ttara

あなたを决(け)して 离(はな)しはしない

anatawo kesshite hanashi hashinai

※私(はし)の胸(むれ)の中(なか)へ帰(かえ)っておいで

hashi no mune no naka he kaette oide

気高(けだか)い あなたの勇気(ゆぅき)を抱(ざ)きしめたい

kedakai anatano yuuki wo daki shimetai

ひそやかな海(うみ)に咲(さ)いた白(しろ)い花(はな)たちが

hisoyakana umi ni sai ta shiroi hana tachiga

今(いま) 私(わたし)のからだに折(お)り重(かさ)なる※

ima watashi nokaradani ori kasana ru

△close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば

close your eyes hitomi wo toji reba

あなたが私(わたし)に 微笑(ほほえ)みかけるよ

anataga watashi ni hohoemi kakeruyo

close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば

close your eyes hitomi wo toji reba

希望(きぼぅ)へ駆(か)け升(のぼ)る

kibou he kake noboru

あなたが永远(とわ)に生(い)きている△

anataga towa ni iki teiru

それでも この道(みち)を

soredemo kono michi wo

耐(た)え忍(しの)び 歩(ある)いて来(き)たから

tae shinobi arui te kita kara

もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら

mou ichido umare kawa ttara

あなたの名(な)を 呼(よ)んであげたい

anatano na wo yon deagetai

夕暮(ゆぅぐ)れに しなだれて

yuugure ni shinadarete

必(かなら)ず 明日(あした)が来(く)るんだと

kanarazu ashita ga kuru ndato

もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら

mou ichido umare kawa ttara

谛(あきら)めないで 待(ま)ち続(つづ)けたい

akirame naide machi tsuduke tai

(※くり返し)

(△くり返し)

close your eyes woo

close your eyes woo

长渕刚《close your eyes》中文翻译

安息吧战友

无论怎样 我都发狂地 爱这个国家

如我再生 请依旧呼唤 我的名字

哪怕是寒风刺骨的冰冷之夜

如果我能再生

我照样坚定地 守护你

请你再回到我的胸中

让我拥抱你那无所畏惧的勇气

默默无闻开在海上的白色花朵们

现在纷纷在我身上 重叠厚重

Close your eyes 闭上眼睛

就能见到你的微笑

Close your eyes 闭上眼睛

奔向希望的你 就能永远生命长存

无论怎样 我既然不畏艰难走了过来

如果再生 我还想呼唤你的名字

傍晚夜幕垂落之后 明天一定就会到来

如果再生

我决不放弃持久的等待

请你在回到我的胸中

让我拥抱你那无所畏惧的勇气

默默无闻开在海上的白色花朵们

现在纷纷在我身上 重叠厚重

Close your eyes 闭上眼睛

就能见到你的微笑

Close your eyes 闭上眼睛

奔向希望的你 就能永远生命长存